tugendhold-hudozhestvennaia-kultura-zapada-1928x1

менная французская книга совершенно не похожа по своему облику на довоенную: декоративная обложка, хорошее единство шрифта с текстом и иллюстрации со шрифтом, — все это свидетельствует о ликвидации недавнего еще скучно-академического и классического типа француз- ской книги и о приближении ее к подлинно-художественной между- народной книге. Но характерно, что в смысле стиля эта французская книга чужда того конструктивизма и лаконизма, которые, как мы ви- дели, отразились на других отраслях декоративного искусства и кото- рые завоевали иностранную книгу,— в этом смысле современная фран- цузская книга является скорее данью прошлому. В частности, мы являемся свидетелями небывалого — с 30-х годов прошлого века — возрождения интереса к ксилографии. Интереса вполне естественного, ибо гравюра на дереве — лучший способ иллю- стрирования и декорирования типографского шрифта. Недаром один из первых инициаторов возрождения деревянной гравюры Феликс Бракемон говорил: „если вы хотите хороших книг — требуйте их от гравюры на дереве". Книги, представленные в „Pavillon du livre", сви-

детельствовали о боль- шом расцвете этого ис- кусства в современной Франции. Его главные представители: из „до- военных" мастеров — Максим Детома, Герман Поль, Ноден, Латур, а из более новых — Дарань с его пылким романти- ческим воображением, Симеон (иллюстрации к книге „Анатоль Франс в халате"), Увре (серия портретов), Галони, Кар- лель, Ша Лабор и др. Равным образом мо- жно говорить и о немень- шем повышении интере- са к ЛИТОГОафИИ, ПОЧТИ

Увре _

Анатоль Франс (гравюра на дергве).

Made with FlippingBook. PDF to flipbook with ease