Зодчий 1916 год

3 0 Д і Ч I й.

70

0 правѣ имейоватьей архитекторомъ. . . Вопросы , которы е были возбужден ы въ пи с ьмѣ . ар х. П . Струкова , помѣп],енном ъ въ № 52 „Зодчаго. " за проп і - лый годъ , вызвал и два письм а въ редакці іо , которы я мы * здѣсь и помѣщаемъ полностью , так ъ к а к ъ они ясно об ]ж - совывают ъ дв ѣ различных ъ точк и зрѣн і я. ' I . Письм о архитектор а П . Струков а заключает ъ въ себѣ два положен і я , изъ коих ъ одно выстуиает ъ межд у строкъ , к а к ъ пожелані е или , вѣр нѣе, требовані е автора , а друго е имъ самимъ формулировано . Оба эти положен і я являютс я вопросам и принцип і альнаг о свойства , а потом у их ъ все - сторонне е освѣщѳнеі важн о для всѣхъ насъ , сотоваі)и - щей П . Струков а по профессіи . Перво е положені е я формулиру ю такъ : есть ли окон - чані е курс а снеціальнаг о учебнаг о заведені и кѣ і гь либо заслуг а съ его сторон ы пѳрѳдъ государствомъ , за котору ю послѣднее должн о быт ь дипломированном у л іщ у благо - дарно н въ видѣ возмезді я обязан о создават ь дл я него нѣчто вродѣ монополі и съ защито н прав а зааят і я профессіе й и даж е назван і я спеціальности ? Ил и ж е всякое лицо , і іолучивше е дипломъ , обязан о этимъ госу - дарству , и не тольк о не имѣетъ ни к а к и х ъ прав ъ н а дальнѣйшее покровительств о состорон ы государства , но , наоборотъ , моральн о должн о плодотворно й дѣятельность ю согласн о съ этико й своѳй профессі и воздат ь доллсное с транѣ, котора я затратил а больші я средств а н а его обученіе ? Каже т с я , что сама я постановк а вопрос а въ таком ъ видѣ предрекает ъ и отвѣтъ на него . Поэтому , пожѳлан іѳ нашѳго товарищ а Струков а о томъ , чтобы кѣмъ то был и привлечен ы к ъ законно й отвѣтственност и люди , само - званно якоб ы поименованны е въ сиравочниках ъ ар х и - тѳкторами, едва ли обосновано . Очевидно , что і і ривлекат в к ъ отвѣтственност и лицъ , нарушающпх ъ чь и либо инте - ресы, должн ы сами пострадавшіѳ. Предлага ю товари - щамъ судить : было ли бы привѣтствован о кѣмъ-либо выступленіѳ почтенваг о Московскаг о архитѳктурнаг о общѳства, к а к ъ органа , объединяющаг о всѣхъ дипломи - рованных ъ етроителей , въ роли. . . . сыщи к а и фискал а против ъ неполноправныхъ , ио , повидимому , ком у то онасных ъ конкурентов ъ изъ техннков ъ п чертѳжниковт , . Да и настольк о ли опасн ы эти пресловуты ѳ к о н к у - ренты, чтобы объ этомъ стоило так ъ говорить / Бѣдь недоучк и могут ъ имѣть у с пѣхъ тольк о въ не - к ульт урных ъ слоях ъ кл і ентуры , а домогатьс я популяр - ност и въ подобно й средѣ, не рис к у я поступитьс я достоин - ствомъ профессіи , едва ли выполнимо . Есл и ж е кт о нибуд ь изъ недипломированных ъ лицъ окажетс я по своѳй культурност и и знан і ю дѣла достойным ъ признан і я его равным ъ прочим ъ дипломированным ъ лицамъ , то в ъ такомъ случаѣ этик а требуѳтъ принят ь его полнолрав - нымъ товарищем ъ въ свою среду , и вопрос ъ о недобро - совѣстной к он к уренщ и съ его сторон ы самъ собою от-^ падаетъ . Тепер ь обращаѳмс я к ъ другом у вопросу , формулиро -к ванном у въ письмѣ: есть л и „ архите к торъ " назван іѳ лрофессіи , или жѳ званіе , даваѳмое за окончан і е к урс а наукъ ? Чтобы дать исчерпывающі й отвѣтъ н а этотъ вопросъ , придетс я для сравнені я привест и примѣры изъ дру гих ъ

иихъ нашлис ь сраз у подходящі я самоетоятельны я обо - значені я чист о . русскаг о происхождені я (не надо пр и этомъ забыват ь общност ь санскритских ъ корне й для всѣхъ ар і йских ъ народовъ) . В ъ преобладающем ъ ж е больщинствѣ обозначені я эти , пришедші я к ъ намъ вмѣстѣ съ обознача«мым и ими иредметам и или дѣйств і ями, либо буквальн о переведен ы съ нѣмецкаго (напр . столяръ— Т і з с і і і е г ) , либо—чащ е всего—ирям о взято нѣмецкое слово и лередѣлано согласн о народно й фонетикѣ, иногд а ночт и до неузнаваемости . Таковы , напр. , въ томъ ж е столярном ъ дѣдѣ, названі я инструментовъ : стамезка ( Б і е тше і з еп ) , цикля {2іеШіще), струбцинка ( ЗсЬ г аи - Ъеашіп§е), свинки (7,тще), зензубель (без ішз І і оЬеІ ) , шлифтикъ ( ^с І і І і с і і і ІюЬе І ) , ресмі/съ (Ке і ззп і аазз ) и др. , г дѣ не сраз у можн о даже иногд а догадаться , изъ какого язык а произведен о заимствованіе . Мно г і я ж е наимено - вані я осталис ь почт и неискаженными , напр. , фальцгобель, шпунтубель п др. , ясно сохранивші я первоначальну ю форму . Вообще , чѣмъ употребительнѣ е былъ инстру - ментъ пр п обычной , просто й рабогЬ , и чѣмъ, слѣдова- тельно , шир е было его распространеніе , тѣмъ сильнѣе измѣнядось его первоначально е наименованіе , переда - ваемое однимъ мастером ъ другому . То ж е еамое можн о сказат ь и относительн о прочих ъ цеховъ—слесарнаг о (самое слово слесарь —искаженноѳ нѣм. ЗсЫоБзег), малярнаг о ( нѣм . Ма і е г ) и т. д . Терми - новъ этнхь так ъ много н они такъ распространилис ь и прнвя і веь въ еаной толщѣ народной , что врядъ л и мо х но серьезно псвппшшть объ ихъ исчезновені и когд а лноіо, каіЕь б ы н п быга сильн ы патріотическ і е мотивы . Но пфаздо і щ а х і и в ѣе въ этомъ отношені и могут ъ о к а з з і ь а і тЬ техннчеекіе термины , которы е въ обиходѣ не у щ ю е ш гь мастеровъ -ремесленниковъ , а у болѣе и н т е х і и і е ншыьг технических ъ работниковъ . Та к ъ напр ., въ чне зѣ назван ій чертежных ъ инструментов ъ мы вс трѣ- чаемъ т а к ія елова, к а къ рейсфедеръ, рейсшина, вин- кель, кронциркуль, масштабъ и т . п . Вудуч и достояніем ъ я зыка болѣе культурнаг о слоя общества , термин ы эти , съ одной стороны , не подверглис ь столь сильноы у фонетическом у ис кажен ію , а сохранил и во всей ясност и свой нѣмецк ій облик ъ и тѣмъ болѣе рѣжу тъ чувствительно е к ъ этому ух о въ настояще е время ; съ друго й стороны , именн о въ этомъ слоѣ общества , к ъ тому ж е и не столь обширномъ , легче может ъ имѣть успѣхъ попыт к а не тольк о подыскат ь и предложит ь иные , болѣе умѣстные термины , но и распространит ь ихъ пр и помощ и печатнаг о слова такъ , чтобы они п р и - вилис ь достаточн о прочно . Таким ъ образомъ , напр. , совер - шенн о вывелс я изъ употреблені я термин ъ „локомотивъ" , замѣнивші йся болѣе з в у ч нымъ и удобным ъ „паровозомъ" , понемног у „велосипедъ " замѣняется „ самокатомъ" , и т. д. Разумѣется, чтобы внов ь вводимы й термин ъ имѣлъ успѣхъ, онъ должен ъ быт ь выбран ъ удачно , т . е. н и въ каком ъ случаѣ не состоят ь нзъ нѣс коль кихъ отдѣль- . ныхъ , не слитых ъ межд у собою словъ (напр . можн о навѣрное сказать , что „чертежно е перо " вмѣсто „рейсфедера " никогд а не привьется) , быт ь крат кимъ , склоняемымъ , удобным ъ для ироизношені я и не имѣть синонимовъ , могущих ъ быть причино й недоразумѣн і й. Предложеніям ъ подобных ъ терминов ъ всегда найдетс я мѣсто на страницах ъ „Зодчаго " . В . двальдъ.

Made with FlippingBook Digital Publishing Software