XX лет Советской Грузии

является осуществленный за последние годы писателем К. Гамсахур дия полный стихотворный перевод «Божественной комедии» Данте. За последние годы грузинский читатель получил в переводе И. Агладзе роман Льва Толстого «Война и мир», первый том кото рого уже вышел из печати. В переводе И. Вардошвшш вышел одно томник стихов и баллад Шиллера. Грузинские поэты коллективно періеівели избранные произведения В. Маяковского, которые изданы отдельным томом. •К. Чичіинадзе дал новый прекрасный перевод поэмы М. Ю. Лер монтова «Демон». Издание ее приурочивается к предстоящему сто летию со дня гибели великого русского поэта. С великой любовью овладевает весь грузинский народ богатей шим многовековым наследием грузинской классической литературы. Яркий пример этого—юбилей величайшего поэта Грузии Шота Гу ставели. Во всенародных торжествах в декабре 1937 года, посвященных Густавели, приняли широкое участие все братские народы Советско го Союза. «Только в условиях советской власти, в условиях могучего под'ема творчества и культуры всего народа, стало возможно празд нование 750-летия со дня рождения гениального грузинского поэта Шота Густавели. Только в условиях нерушимой сталинской дружбы стало возможно то тесное культурное общение народов СССГ, когда величайшие памятники культуры отдельных народов становятся до стоянием всего советского народа»... (Л. Берия). Широко были отпразднованы грузинским народом в братском содружестве с другими советскими народами юбилеи великих гру зинских писателей Ильи Чавчавадзе и Акакия Церетели. С огромной любовью были отмечены также юбилейные даты классиков грузин ской литературы Важа Пшавела, Э. Ниношвили, А. Казбеги. Широкий отзвук находят в грузинском народе и в литературе Советской Грузии даты, которые отмечает весь советский народ. С огромной любовью праздновала Советская Грузия юбилей гениаль ного русского поэта Пушкина, бессмертного украинского кобзаря Тар аса Шевченко, великого азербайджанского писателя Мирза Фата ли Ахундова. 1000-летие эпоса «Давид Сасунский» и 750-летие «Слова о полк ѵ Игореве» были отмечены в Грузии широкими юбилейными праздно ваниями. • •• Годы советской власти отмечены исключительным мощным рас цветом народного творчества. Любовь грузинского народа к художественному творчеству с не запамятных времен находила отражение в фольклоре. Газличные жанры устного творчества дают яркую характеристику героической истории грузинского народа. В наши дни, в советскую эпоху, создано множество новых на родных песен и сказаний, в которых находит свое непосредственное выражение безграничная любовь советского народа к гениальным

232

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online