TATLIN NEWS #50

его обозначения пока нет подходящих слов в нашем языке… – Для многих, в том числе очень талантливых дизайнеров, весьма значимо принадлежать какому-то направлению, следовать какой-то тенденции. Как складываются ваши отношения с модой? – Я не следую современным тенденциям, скорее создаю их. Так получилось с коллекцией Smoke для Moooi, где проявилось «чер- ное барокко». Но нельзя сказать, что я усиленно преследую такую цель, я вообще-то не активен в плане трендов и подобной всячи- ны. Не делаю никаких прогнозов, занимаюсь тем, что нравится, ра- дуюсь, когда попадаю в цель. – Каково место философии в дизайне? Должен ли дизайнер быть мыслителем? – Мне бы не хотелось быть кем-то, кто определяет, какими «должны» быть вещи. Поэтому я не могу сказать, ДОЛЖЕН ли ди- зайнер быть мыслителем или кем-то еще. В том, что касается меня самого, мне кажется, что существует подсознательная филосо- фия, определяющая мое видение вещей. Но это только, что каса- ется меня лично. В целом же, я не так уж часто пользуюсь этим. – Причудливость и яркость, игра образами и формами – все это свойственно вашим проектам. Переосмысление привычных предме- тов мебели в фантазийные, сказочные отражает потребность вашего внутреннего мира, или это ирония? – Ирония в моих работах – не сознательный прием. Может, если вы смотрите на них через расстояние, то находите это качество, однако это вовсе не отправной пункт в моем творчестве. Я думаю, что человеческая ирония всегда связана с переосмыслением уже существующих предметов или явлений, но когда я делаю продукт, никогда не задумываюсь о дополнительных связях с остальным миром. Если я использую какой-то предмет, то не для того, чтобы посмеяться над ним, а просто потому, что мне кажется очевидной необходимость использовать именно этот предмет.

но понять по типу форм, которые я создаю: зачастую они основа- ны на рисунках, написанных от руки, и я не стараюсь бесконечно подправлять их. Речь также не идет исключительно о техническом аспекте. Прежде всего, важна спонтанная форма. Возможно, поз- же, когда мы будем искать способы их реализации, нам снова при- дется подумать о технической стороне. – Что для вас как творца является наиболее значимым – признание вашего творчества профессиональным сообществом или его способ- ность повлиять как-то и преобразить жизнь отдельных людей? – Самый приятный комплимент я получил от одного активного бизнесмена из Японии. Он купил детский стул Clay. Я предполо- жил, что он приобрел его для своего ребенка. Однако оказалось, что он купил его для себя. Он хотел поставить его в своем офисе и, в стрессовых ситуациях, из которых он не видел выхода, смотреть на него и думать: «вот он – выход». Это гораздо важнее, чем мне- ние просто восторженных экспертов... – Часто ли вы встречаете непонимание или неприятие вашего твор- чества? – Неожиданных и неоднозначных отзывов о моих работах мно- го, меня уже ничто не может шокировать или удивить. Но когда я думаю о разных понятиях, которые призваны опи- сывать мир дизайна, создавать теоретические его основания, то прихожу к выводу, что было бы замечательно, если бы такого по- нятия, как «язык», просто не существовало. Он претендует на то, чтобы иметь определения для всего, что кажется практичным. Од- нако если встречаются вещи, которые невозможно выразить сло- вами, мы стараемся подогнать их под толкование определенно- го слова, вместо того, чтобы поразмыслить над тем, что данное слово может не полностью отражать сущность соответствующей вещи. Более того, становится очень сложным создавать что-то но- вое, ведь если это действительно нечто новое, то, возможно, для

man irony is always related to reconsidera- tion of existing things or phenomena. How- ever I always make items without thinking about their additional ties with the rest of the world. I never use an item just to laugh at it. I use it simply because I obviously find it necessary to use just this item. – Which items would you never undertake designing? – I design only good and, in my opinion, beautiful items, which can be identified with myself. And they will be like that for a long time. I would never undertake making things that repulse me and things which are easy to sell. I am not averse to commercial things. I can imagine myself making mass products. However if it affects quality in a

negative way, this is not for me. – What is the place of philosophy in design? Should the designer be a thinker? – I don’t want to be somebody who cat- egorizes how things «should» be. So I also don’t want to say if a designer SHOULD be a thinker or something else. For myself, I think there’s a unconscious philosophy about how I see things. But that’s just my personality. I don’t use it actively. – What is the main obstacle in your creative work? – Creative things are always things which haven’t been done before. At least, I’m nev- er motivated to do something which is al- ready done. So there’s always the idea, which is a nice moment, and there’s the end

112    ТАТLIN news 2|50|69  2009

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online