Русская реалистическая иллюстрация XVIII и XIX веков

что «он вечно прибегал к литературным темам, стремился как можно выразительнее, драматичнее рассказать злую сатиру». Он будет ис- кать в творениях Сурикова и Серова мистическое начало и развен- чает Крамского и Перова. Бенуа является сторонником искусства, которое избегает всякой связи с народом. В личной художественной практике Бенуа строго следовал своей теории и изображал Версаль, дворянский быт и все то, что было далеко от современной ему русской жизни. С теми же взглядами, которые высказывал Бенуа относительно рус- ской живописи, подошел он и к литературной иллюстрации. Сам он иллюстрировал «Медного всадника» и «Пиковую даму», но он не откликнулся ни одной иллюстрацией к произведениям современных ему писателей, даже Л. Толстого. Отрицая «литературщину» в искусстве, Бенуа относится без особой симпатии к той литературной иллюстрации, которая не носит ретро- спективного начала, не изображает «доброе старое время». Давать иллюстрации к произведениям из современной жизни — Горького и других реалистов — это было бы, по мнению Бенуа, внесением в искусство житейской прозы. Не отвергая за иллюстрацией права на существование, Бенуа требовал от нее того же, что и от произведений живописи. Этим и объясняется, что он, оглядываясь на прошлое русской иллюстрации, отмечает только «грациозные, иногда и остроумные виньетки Галак- тионова, уморительную повесть гоголевских времен в картинках о не- удачном музыканте Виоль д'Амуре, рисованных Сапожниковым, и чрезвычайно ловкие, не лишенные деликатного чувства иллюстрации Агина». А между тем в то время, когда писал Бенуа эти строки, уже появился новый ряд прекрасных иллюстраций: Крамского, Репина, Серова. О роли «Мира искусства» в истории нашей живописи написано довольно много, но о значении «мирискусстников» в области книж- ной графики и иллюстрации, кроме книги Н. Радлова, почти ниче- го существенного не появлялось. И нужно признать, что в этой области некоторые заслуги они имеют. Книга Радлова «Современная русская графика» появилась в рус- ском издании в 1917 г. и была повторением (с некоторыми допол- нениями и изменениями) немецкого издания, выпущенного к книжной выставке в Лейпциге в 1914 г. Обозреватель русской иллюстрации не может пройти мимо этой книги без внимания, ибо здесь отразились довольно точно и подроб- но взгляды «мирискусстников», в том числе, конечно, и Бенуа.

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online