Новый ЛЕФ. № 7. 1928

мирно „ о т с т а и в а е т с я “ п о з а п и с н ы м к н и ж к а м писателя, пока окончательно не „отстоится“. Можете ругать за это писателя, но он посвоему добросовестен , и — просто-напросто подругому не может. Отсюда— и подсобный псевдоним: — Иегудиил Хламида. Маленькое отступление к „Климу Самгину“. „Клим Самгин“ тоже построен понеземному, с отставанием от жизни лет этак на... Хотя и отпечатан предварительно в газетах. Справка: „Когда Диккенс печатал в газете „Записки Пикквикского клуба“ или „Два города“, то это были вещи, специально приспособленные для газеты. Технически — сюжет, монтаж глав, линия тайн — были приспособлены к размеру газетного подвала. „Самгин“ ни к чему не приспособлен. Это „вообще“ беллетристика, которая „вообще“ печа­ тается. Нужно иметь какое-то безотчетное уважение к „великой ли­ тературе“, и не нужно иметь представления о пользе давления тех­ ники, чтобы так печатать писателей“. В. Шкловский, этот замечательнейший из научных с л е д о в а ­ т е л е й русской литературы, посвятил роману немногие, но исчер­ пывающие строчки: „Ловят сома из номера в номер. Изменяет Фын-Юй-сян, происхо­ дят события в Ухане, в Вене революция, а сом все еще ловится. Это совершенно комично по несовпадению — темпа романа с темпом газеты, в которой он печатается. Не может же быть, чтобы человек, прочитавший о событиях в Вене или о каких-нибудь других собы­ тиях такого характера, спросил: „Ну, а что сом? Поймали его или нет?“ 5 Сома не поймали, и вообще оказалось, что мужики обманы­ вают интеллигенцию. А следователь уже сличает факты: „Мы не против самого романа Горького, хотя Горький сейчас с целым рядом других писателей, главным образом начинающих — жертва установки на „великую литературу“. Но если возражать про­ тив сома по существу, то можно сказать, что сом этот произошел по прямой линии от рыси из „Крестьян“ Бальзака. Там так же ло­ вили несуществующую рысь и так же ею крестьяне обманывали интеллигенцию. Таким образом сом, плавающий на страницах газе­ ты— сом цитатный. Горький очень начитанный бытовик". Вернемся к „Делу Артамоновых“. Там тоже на 247 страницах люди трех поколений купеческого рода занимаются „ловлей сомов“ (в душе!), но там хоть под конец выглядывает современье. Мы, впрочем, думаем, что и на этот раз наш уважаемый учи­ тель несколько поторопился выложить Октябрьскую революцию на письменный стол. Она в его записных книжечках, судя по 12 И

Made with FlippingBook Digital Publishing Software