Курс эстетики, или Наука изящного. Архитектура, скульптура и живопись. Первое отделение

36 рисовальныя искусства перестаютъ существовать, какъ скоро представленіе подобныхъ предметовъ имѣетъ цѣ лію проявить ловкость, съ какою воспроизведено что нибудь видимое. Истинный интересъ состоитъ въ томъ, что нашимъ взорамъ представляются оригинальныя по нятія, всеобщія мысли человѣческаго духа. Впрочемъ, такія понятія въ духѣ народовъ суть отвлеченныя и неопредѣленныя. Человѣкъ для представленія ихъ бе ретъ Формы, также отвлеченныя въ натурѣ и ея тяжелыхъ массахъ, матерію, конечно способную принять какую- либо опредѣленную Форму, но не истинно конкретную въ себѣ, живую и духовную. Тогда отношеніе между основаніемъ и видимою Формою, въ которой идея должна переходить изъ воображенія артиста въ воображеніе зрителя, можетъ быть только чисто символической на туры. Даже архитектурное созданіе, назначенное пред ставлять такимъ образомъ общую идею, имѣетъ цѣлью только выразить эту высокую мысль. Слѣдовательно, общій интересъ принадлежитъ только свободному символу идеи. Вотъ языкъ, при всей безгласности громко говорящій духу. Значитъ, памятники этой архитектуры должны сами заставлять мыслить, пробуждать общія идеи. Они на значены не просто заключать въ своемъ объемѣ мысли, имѣющія собственное значеніе и независимую Форму. Но по той же самой причинѣ, Форма, проявляющая по добныя идеи, не можетъ оставаться простымъ знакомъ, каковы напр. у насъ кресты на могилахъ умершихъ, или груды камней на поляхъ битвы. Такіе знаки могутъ только пробуждать воспоминанія, пробуждать идеи; однако и груды камней сами ио себѣ не выражаютъ ’ идей; онѣ могутъ напоминать и всякое другое событіе. Вотъ что составляетъ общій характеръ символической архитектуры. Въ этомъ отношеніи, можно сказать, что цѣлыя націи умѣли выражать свои - религіозныя вѣрованія, самыя глу-

Made with FlippingBook flipbook maker