Велимир Хлебников. Собрание сочинений. Том 4

Автокомментарий Хлебникова в <<СвоясИ>>: <<Город задет в "Мар­ кизе Дззес" и "Чертике">> (СС, 1. С. 7); это своеобразный ответ на призывы коллег-футуристов обратиться к <<современности и городу>> (см. примеч. на С. 366); <<Город>> у Хлебникова- объект насмешли­

вого отрицания.

... в руке противника zорсть спелой вишни - ер. в повести Пушкина <<Выстрел>>: <<Он стоял под пистолетом, выбирая из фураж­ ки спелые вишни и сплевывая косточки ... >> .Аель - см. прим. на с. 366, а также се. 3. с. 429. Писатель- вероятно, имеется в виду М.А.Волошин (см. СС, 3. С. 432), выступавший в «Аполлоне>> и как поэт, и как художествен­ ный критик. Поэт (одетый лешим) - скорее всего С.М.Городецкий (см. се. 2. с. 540 ); ер. в <<Песне МирЯЗЯ>>: <<Я был еще молодой леший, я был Городецким, у меня вился по хребту буйный волос ... >> (СП, IV. с. 12). Распорядитель вечера - имеется в виду редактор <<Аполлона>>, устроитель художественных выставок С.К.Маковский (см. СС, 3. С. 431); ниже, в реплике Слуги, прямо назван <<МаковскиЙ>> (в пер­ вопечатной редакции - <<Таковский>>). «Рафаэль»- французское вино <<Сен-РафаЭЛЬ>>, которое рекла­ мировалось как средство профилактики от холеры, распространившей­ ся в Петербурге в 1909 г. (в письме Хлебникова отцу 29.1Х.1909: «Петербуржцы привыкли к холере>>- СП, V. С. 286). Духов болотных котелки - болотные, или водяные орехи (чи­ лим). Возможна связь со стихотворением Блока «Болотные чертеня­ КИ>> (1905), посвященным А.М.Ремизову: И сидим мы, дурачки, -

Нежить, немочь вод. Зеленеют колпачки Задом наперед.

Собачки дикой коzотки -

репейник с колючими головками

(Даль) . ... в душе писателя с происхожденьем от собаки - творении Ф.Сологуба «Собака одного короля>> (1908): Ну вот, живу я паки, Но тошен белый свет: Во мне душа собаки, Чутья же вовсе нет.

ер. в стихо-

381

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker