История японской культуры
Было заимствовано также искусство ведения календаря и уста новлено циклическое летосчисление по системе 10 «стволов» и 12 «ветвей» *. Все это имело большое значение для истории японской культуры. Однако сфера применения иероглифов ог раничивалась лишь кругом летописцев—фухитобэ, являвшихся выходцами из семей натурализовавшихся иностранцев, кото рые вели хроники центрального правительства. Представите ли же господствующего класса, не говоря уже о простом наро де, тогда еще были не в состоянии усвоить науку и религию, проникавшие с континента. Но в начале VI века, то есть в конце периода существования об щества удзикабанэ, из государства Кудара (Пякче) в Японию приехали «доктора пятикнижия» *—ученые, комментирующие китайские классические книги; тогда же японцам были пода рены статуи Будды. Это означало, что в Японии стало возмож ным распространение духовной культуры, представлявшей со бой наиболее развитую область континентальной культуры. Правда, в VI веке в Японии еще не сказывалось влияние этой культуры, но в начале VII века оно стало наконец проявляться в осязаемой форме. Наиболее яркое отражение это нашло в де ятельности Сётоку-тайси. Установленный им табель о рангах предусматривал введение 12 рангов — дайтоку (большая добродетель), сётоку (малая добро детель), дайдзин (большая доброта), сёдзин (малая доброта), дайрэй (большое почитание), сёрэй (малое почитание), дайсин (большая вера), сёсин (малая вера), дайги (большая справедли вость), сёги (малая справедливость), дайти (большая мудрость), сети (малая мудрость). Лицам, которым присваивалось то или иное звание, предписывалось носить специальный головной убор, сшитый из материи разного цвета. Сами звания заключа ли в себе значение конфуцианских добродетелей, а цвет озна чал пятиэлементную идею*. В основе такой классификации лежал замысел, который трудно понять без знания китайской философии. Могут возникнуть сомнения относительно того, дей ствительно ли знаменитый кодекс, состоящий из 17 статей, был составлен принцем Сётоку-тайси. И если он и в самом деле яв ляется автором, то обилие изречений из конфуцианских, буд дийских, даоских и других китайских классических книг дол жно, даже если они цитируются не по первоисточникам, свиде тельствовать о серьезных познаниях Сётоку в китайской науке. Сётоку исповедовал буддийскую религию и, как было отмечено выше, уделял много внимания строительству храмов, одновре менно он, очевидно, глубоко изучал и сами догматы буддизма. Как мы покажем ниже, буддизм в Японии распространился не как учение о спасении, а как искусство магии, защищавшее от бедствий и способствовавшее достижению счастья. Но Сёто ку был исключением, он правильно понимал смысл буддий ских догм. На вышитом занавесе «Тэндзюгоку сютё» («Занавес
53
Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online