История японской культуры
памятников японской культуры, поэтому мы приведем оттуда несколько примеров. Так, миф о сотворении Японских островов богами Идзанаги и Идзанами очень напоминает миф, распространенный среди буги и макасарцев *, в котором рассказывается, как сын бога, появившись на свет, спустился по радуге на Землю и взял в жены трех женщин, сошедших с Неба, и трех жен щин — пришельцев с Земли и подземного мира, и,таким обра зом, положил начало человеческому роду. Миф этот аналоги чен также преданию, имеющему хождение среди народности маори *, о рождении островов богами Неба и Земли. После ссоры с богом Идзанаги богиня Идзанами объявила, что она за один день построит тысячу пятьсот гротов для рожениц. Этот рассказ очень похож на миф полинезийского племени маори, в котором говорится о том, как предок людей по жен ской линии Хинэ, расставшись с предком людей по мужской линии Танэ, ушла в подземный мир. Обращаясь к следовавше му за ней Танэ, она крикнула: «Прощай, Танэ! Остановись и уведи потомков в мир жизни! Я же всегда буду уводить их в иной мир!» Рассказ о том, как огнедышащие братья Хикохоходэми-но мико то обменялись рыболовным крючком и луком со стрелами, как потом из-за потерянного крючка вспыхнула между братья ми ссора, относится к тому типу повествований о богах-охот никах и богах-рыболовах, которые имеют хождение на огром ной территории южной части Тихого океана. Так, например, сохранилось предание, как Кавурса из племени Минахасса с острова Сулавеси, потерявший крючок, который он одолжил у товарища, зашел в море, где встретил девушку, проглотив шую крючок. Кавурса облегчил страдания девушки, вынув у нее из горла крючок, а затем сел на спину большой рыбы и вернулся на сушу. Здесь он вызвал ливень, чтобы досадить своему товарищу, который заставил его искать крючок. Оста вим на некоторое время в стороне вопрос о том, в чем заклю чаются исторические связи этих преданий с преданиями дру гих народов; во всяком случае, несомненно то, что эти преда ния, издавна передававшиеся в народе из уст в уста, были включены в памятники, написанные правительственными чи новниками. Но и среди преданий, не схожих с преданиями других народов, много таких, которые были созданы не в политических интере сах господствующего класса и восходили к народным верова ниям и обычаям. Среди потомков бога Отоси-но ками, о кото ром упоминается в связи с рассказом о боге Окунинуси-но ками в «Кодзики», мы встречаем Нихацухи-но ками, Асуха-но ками, Хахиги-но ками и других неперсонифицированных богов, во площающих в себе магическую силу, культ которых был дей ствительно распространен в народе в VIII веке. Если также учесть, что в песне, включенной в рассказ об императоре Дзим
42
Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online