История японской культуры
де, не ел мяса, не приближался к женщинам. Такого человека называли «дзисай», то есть «несущий печаль». Если вспыхива ла какая-либо болезнь или возникало несчастье, то вина за слу чившееся возлагалась на этого человека и его убивали. Когда люди во совершали свои обряды, то гадали, сжигая кости, за клиная судьбу. Жгли панцирь черепахи, занимаясь предсказа ниями. Принцесса Химэко, взывая к духам, дурманила людей. В этом отрывке говорится о религиозных обрядах в Японии III века так, как они существовали на самом деле. Как пись менный памятник, рассказывающий о древнейших религиоз ных верованиях японцев, «Описание Вэй» имеет большую ценность. Существуют также японские источники, созданные несколько позднее, в начале VIII века, — «Кодзики» («Записки древно сти»), «Нихонсёки» («Анналы Японии»), «Фудоки» («Описание земель»), а также сложившиеся, как считают, в тот же период заклинания и тексты молитв норито, ёгото и т. д. Как будет показано ниже, в них содержатся наслоения самого различно го материала, относящегося к нескольким периодам, поэтому говорить об их хронологии с полной уверенностью трудно. Тем не менее не подлежит никакому сомнению, что в них рассказы вается о положении, сложившемся после того периода, о кото ром повествуется в «Описании Вэй». К тому же в этих источни ках японского происхождения говорится о таких формах рели гии, которые рассматриваются как более поздние по сравнению с теми, о которых идет речь в «Описании Вэй». С другой сто роны, в них содержится материал, относящийся к эпохе, запе чатленной в «Описании Вэй». На основании этих источников мы также ретроспективно можем представить себе сравнитель но древнюю форму японской национальной религии. Так, например, в «Кодзики» повествуется о том, как после смерти юного небожителя Амэ-но вакахико был построен траурный павильон, где в течение восьми дней и восьми ночей продолжа лось веселье, собравшиеся пели и танцевали. Эта траурная церемония аналогична тем, о которых говорится в «Описании Вэй». Далее рассказывается о том, как бог Идзанаги *, вернув шись из мира тьмы Ёми-но куни, спустился в стремнину и со вершил церемонию очищения. Этот миф, безусловно, соответ ствует обычаю омовения, о котором повествуется в «Описании Вэй». Миф о богине Аматэрасу-омиками, которая, спрятавшись в небесном гроте Амэ-но ивая, гадала на лопатке оленя *, иден тичен содержавшемуся в «Описании Вэй» рассказу о том, как гадали, сжигая кости. В мифе, повествующем о том, как во время похода императора Тюай против племени кумасо императрица Дзингу передавала воинам волю богов, содержится нечто напоминающее поведение Химэко *, которая, взывая к злым духам, дурманила народ. Возьмем ли мы обычай петь, танцевать и играть во время траура, возьмем ли мы обряд омовения, очищения, обряд гадания на
35
Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online