История японской культуры

зались забытыми, но в своей подавляющей части они прочно вошли в жизнь японцев и после закрытия страны. В современ ном японском языке существует немало слов, заимствованных из португальского языка, такие, как сараса (ситец), пан (хлеб), рася (шерсть), биродо (вельвет) и др. Все это не что иное, как следы влияния культуры южных варваров. И в области духовной культуры японцам в тот период стало из вестно многое такое, о чем они раньше не имели никакого представления. Необычной для японцев, не знавших ничего, кроме политеистических и пантеистических верований, была христианская религия с ее культом единого абсолютного бога. И очевидно, большое впечатление произвела на них проповедо вавшаяся тогда мораль моногамной семьи. Если ранее ввезен ный из Китая буддизм насаждался сверху, ибо это соответство вало субъективным запросам господствующего класса Японии, и распространялся почти безотносительно к китайским рели гиозным организациям, как таковым, то христианское учение, успешно проповедовавшееся миссионерами из европейских ка толических орденов, сразу же было обращено к массам и за короткое время привлекло на свою сторону многочисленных последователей. Необходимость выполнения религиозных обря дов выработала привычку пользоваться солнечным календа рем и соблюдать семидневную неделю. Миссионеры создали семинарии и колледжи для религиозного воспитания японцев, издавались переводы христианских священных книг, написан ные латинизированной азбукой ромадзи, а также японские классические книги, словари японского языка и т. д. (это были так называемые христианские издания). К тому же именно в этот период Япония впервые познакомилась с европейской живописью и литографией. На собраниях верующих исполня лась европейская музыка и ставились пьесы религиозного со держания. Эти и другие мероприятия, пусть даже сфера их влияния не была столь широкой, заслуживают внимания как примеры того, что какая-то часть японского общества в ту эпоху установила многосторонние контакты с западной куль турой. Однако духовная культура, складывавшаяся вокруг христиан ской религии, была ниже того уровня, какой был достигнут в области заимствования таких предметов, как огнестрельное оружие, часы, очки и т. д. Успехи в распространении христи анства во многих случаях объяснялись, очевидно, тем, что под черкивался его чудодейственный эффект. Самураи, например, носили на шее кресты в качестве амулета, защищающего их на поле брани, а простой народ считал, что питье «святой» воды помогает от болезней. Весьма проблематично, чтобы об ращение в христианство в какой-то степени изменило самое психологию японцев, как таковую. Тем не менее в глазах гос подствующего класса духовные союзы верующих, возникав шие вокруг христианских проповедников, представляли угрозу

140

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online