Искусство Японии
(XIII в.), скульпторы тонко отмечали индивидуальные приметы, выводя щие образ за грани культовых изображений. Со скульптурными портре тами военачальников не случайно ближе всего соприкасались пластиче ские образы синтоистских святых, также возведенных в ранг националь ных героев. Расширение иконографии за счет обращения к фольклорной традиции содействовало постепенному разрушению сложившихся в средневековой пластике канонов, а стремление к натуралистической детализации образа в рамках средневековой типологии вело к уничтожению его высокой духовности. В XIV веке вместе с усилением влияния секты дзэн и прекра щением монументального храмового строительства скульптура начинает клониться к упадку. Ведущие позиции в сфере изобразительных искусств окончательно перешли к живописи. Тематический репертуар ее значи тельно расширился в конце XII века вместе с увеличением аудитории, к которой она обращалась. Более свободной стала трактовка религиозных сюжетов. Простонародный дух проник в буддийскую живопись, где опи сания рая, ада и возмездия за грехи приобрели зримую конкретность. Широкое распространение получили портретные изображения. Ико нографически весьма близкие скульптурным портретам, они отличались более тонкой проработанностью деталей, а подчас и большей одухотво ренностью. Классический образец камакурского живописного портрета — посмертное изображение сёгуна Минамото Ёритомо, выполненное худож ником Фудзивара Таканобу в начале XIII века. Облаченный в парадные одежды, маскирующие тело, суровый правитель, сидящий на невысоком постаменте, уподоблен статуе своей монументальностью и выключен ностью из житейской суеты. В надменной властности тонко прорисован ных черт его неподвижного лица, в напряженности и замкнутости чет кого силуэта средневековый живописец воплотил свое представление о воине, овеянном ореолом славы, о сильной личности, выкованной в сра жениях. Представления об истории и ее героях с наибольшей полнотой выяви лись в горизонтальных свитках — эмакимоно. Широко распространившие ся по стране, эти иллюстративные сказания позволили неграмотным в массе самураям приобщиться к событиям своей эпохи. Эмакимоно, ил люстрирующие легенды, притчи, военные эпопеи, обращались к другой аудитории, нежели иллюстрации придворного романа. В них выявился интерес к показу конкретных событий, действий, драматических ситуа ций, участницей которых была активная людская толпа. Стиль иллюстра тивных свитков достигает зрелости к XIII веку. Повествующие о крово пролитных сражениях родов Минамото и Тайра («Хэйдзи-моногатари эмаки», или «Сказание о годах Хэйдзи», XIII в.), они представляют со бой огромные циклы, где множество сюжетов развертывается на много метровых пространствах. Красочные и яркие, они в то же время отли чаются тонкостью в проработке деталей, многообразием композиционных приемов. В круг тем эмакимоно, создаваемых при монастырях, входили жизнеописания буддийских паломников, чудеса, совершаемые ими во время опасных странствий. В циклах, посвященных легендам храмов Китано, Исиямадэра и других, наряду с описанием строительства, сбора пожертвований, усиливается интерес к показу среды, в которой совер шается история, живут и действуют герои. Включенные в композицию пейзажные мотивы зачастую выражают настроение картины. Так, в две надцати свитках, повествующих о странствиях паломника Иппэна («Ип пэн энги эмаки», 1299), насыщенные действием жанровые сцены переме
44. Ансамбль монастыря Кэнтёд- зи в Камакуре. XIII в.
37
Made with FlippingBook - Online catalogs