Фантазии об искусстве

В.-Г. ВАКЕНРОДЕР

Вакенродер Тику Вторник

Наши письма разминулись Моему довольству, более того, самой моей жизни мно го способствует, что ты счастлив в Гёттингене. Да будет так всечасно, покамест ты там, и да будет время, когда я снова заключу тебя в свои объятья, таким же прекрас ным для тебя. Я заранее радуюсь тому, как ты в Эрлан гене будешь объяснять мне Шекспира. Оттого, что здесь так мало людей, с которыми меня бы соединяли духов ные интересы, я стараюсь, сколько могу, заниматься по лезными вещами. Ты, верно, уже понял по процитирован ным мной недавно строкам из старонемецкого стихотво рения, чем сейчас я занят. Я слушаю курс общей истории литературы, особенно истории изящных наук у немцев, ко торый читает Кох, человек, воистину ученый, знающий и деятельный. Я уже познакомился со старонемецкими поэ тами и увидел, что в занятиях этих, если им предавать ся с душой, есть много привлекательного. Я списал себе несколько стихотворений и нередко льщу себя надеждой (пусть ребяческой, но сладостной) когда-нибудь в тиши библиотеки сделать открытие в сем предмете или по край ней мере углубить его небольшими разъяснениями. Уже один язык, этимология и родство меж словами (особен но благозвучие старого восточнофранкского языка) дела ют чтение этих остатков древности интересным. Но и по мимо этого там можно найти немало вдохновения и поэ тического духа. Ты спросишь, отчего я вдруг взялся за эти занятия, но ничто сейчас не действует на меня более благотворно, нежели труд, а опасность стать чересчур уче ным мне, верно, не грозит. Есть у меня еще один излюбленный предмет для изу чения, которому, будь я там, где ты, я предался бы всей душой, и это археология. Завидую тебе; как бы кстати пришлась мне Гёттингенская библиотека! Если тебе попа дется там какое-либо исследование о старом искусстве, извести меня. Надеюсь в Эрлангене иметь более досуга чем здесь, чтобы предаваться своим любимым склонностям. Что ты скажешь о моих недавних набросках из теории взаимоотношений? Для меня это важно знать. Могу к ним кое-что присовокупить, ибо второпях вспомнил не все,

222

Made with FlippingBook - Online catalogs