Велимир Хлебников. Собрание сочинений. Том 6. Книга 2

Актёр - [ п е р е о б л а ч ]

[ п е р е в о -

о б л и к м е н

плащ , пер е д е плащ]. Театр -

с о з е р ц е б е н , с о з е р ц а в е л ь .

Суфлёр - З о в а в а - Б ы в а в а -

застенчий [подсказчук].

зовёт идти. Б ы т а в а -

драма вне времени.

драма из настоящего. П е с н и з н а -

мо-

тив.

- из прошлого [ м и н а в а , с т а р и з н а ]

Б ы л а в а

(«Тантал»).

И д а в а - из будущего. Построенная на особых знаниях з н о , на воображе- нии- с н о ( «Девий бог», «Земля»). Го л о сын я -опера [воявль]. Декорация - с м о т р а н а . [ Н а ] п р а в л я р - режиссер - у к а з у й . Роль - доля. [ У ] с м о т р - репетиция. Гр я д а р ь - зритель. М у ч а в а , б о р а в а , ж а с а в а трагедия судьба-спор, долгопрения, мучарь. Кассир - п о л ь з у м е н . В.Х.

52. А.Е.Крученых (Астрахань, 31 августа 1913 г. -в с. Тесово, Смоленской губ.)

Я поеду. Это хорошо и остроумно. «Р<усского> Б<огатст­ ва> » не читал, о Чернянке ничего не слыхал, думаю туда напи­ сать. «Трое» вообще плохое имя, а после «Требника троих» еще более. Мне кажется, он, этот сборник, будет бледным, как и «Требник троих» и, если он - печальный венок, то тем более жалко. Я боюсь бесплодных отвлеченных прений о искусстве. Луч­ ше было бы, чтобы вещи (дееса) художника утверждали то или это, а не он. Напишите, разгля<дев>, где бы юность следовала

157

Made with FlippingBook flipbook maker