Tatlin News #83 Кто счастлив, тот и прав

маршрут, простроенный для по- сетителей в музее, был есте- ственным, чтобыты не задавал- ся вопросом о том, где ты, куда и зачем идешь. – Какой принцип используется при груп- пировке экспозиции? Для Рейксмузея, на- пример, вы предложили хронологическое решение. – Иногда мы готовим тематические экспози- ции – по этому принципу, например, органи- зована экспозиция в музее исламского ис- кусства в Дохе. В Рейксмузее у нас была воз- можность разделить произведения искусства в зависимости от их типа: отдельно поместить картины, отдельно – объекты материальной культуры. Но мы все-таки приняли решение о том, что человек в музее должен находиться внутри художественного контекста эпохи, по- этому решили экспонировать этнологические объекты, декоративное искусство и шедев- ры живописи вместе. Это было очень сложно сделать. – Часто бывает, что в естественных музе- ях или научных музеях сотрудники хотят выставить всю свою коллекцию, но это не всегда согласуется с базовыми принци- пами экспонирования. Сталкивались ли вы с такими проблемами и как решали? – Мы очень тесно сотрудничаем с командой каждого из музеев, в которых работаем. Без-

условно, с музейными сотрудниками часто приходится дискутировать, но это нормально: мы учим друг друга. В музейных проектах нужно не за- бывать о том, что селекция – это основа грамотного экспониро- вания: в Лувре, я помню, мы по- тратили огромное количество времени на отбор экспонатов. Но меньше – это всегда лучше: выбирая, ты выставляешь действительно значимые объ- екты. – Как бюроWilmotte работает с другими участниками музейных проектов – с архи- тектурными бюро, с реставраторами? – Мы работаем в команде, стараемся коорди- нировать свои действия с консультантами – специалистами по историческим памятникам. Кроме того, наши специалисты всегда тесно сотрудничают с проектными бюро, которые занимаются акустикой, светом, реализацией конструктивных решений, отоплением. Есть консультанты, которые помогают с регулиров- кой температуры, влажностью, решениями по размещению кондиционеров – здесь очень важно соблюсти нормы. – На какие детали в своих музейных проек- тах вы прежде всего обращаете внимание? Вы много работаете в сфере промышлен-

выставочный зал Museum of Islamic Art, Катар, Доха

вид на African International Center, Конго, Лоанго

ного дизайна – различаются ли эти прак- тики? – В первую очередь мы – серьезные специа- листы по витринам. Витрины, казалось бы – безделка, ничего особенного, но на самом деле именно они делают весь музей. Кроме того, мы до мелочей прорабатываем освеще- ние – подробно прорисовываем все светиль- ники, детализируем подсветку. Важно, чтобы освещение помогало публике воспринимать экспонаты – например, привлекало внимание детей. Штаб-квартира крупного предприятия требует совсем иных решений. – Какие из реализованныхWilmotte музей- ных проектов вам нравятся больше всего? – Я очень люблю собрание прими- тивного искусства в Лувре – гото- вить эту экспозицию было ужасно тяжело, но в итоге получилось по-настоящему замечательное собрание. И, пожалуй, музей в Дохе – до сих пор не могу поверить, что ему уже семь лет, он по- прежнему выглядит свежо. – А с российскими музеями вам бы хоте- лось поработать? – Для меня стало бы большим удовольстви- ем работать с музеем имени Пушкина (ГМИИ им. А.С. Пушкина) в Москве, с крупными про-

выставочное пространство African International Center, Конго, Лоанго

32 ТАТLIN NEWS 2 . 83 . 142 2015

INTERVIEW

Made with FlippingBook Digital Publishing Software