TATLIN NEWS #49
ключевой позицией проекта станет сочета- ние двух этих составляющих. Проект, как уже говорилось, встретил полное одобрение за- казчика, однако встал вопрос о финансовой и технической сторонах процесса воплоще- ния. Правда, как выяснилось чуть позже, на- метились положительные тенденции к тому, что план будет осуществлен в первоначаль- ном варианте, без отклонений. Стоит отме- тить и тот факт, что господин Коичи рассчи- тывает в своих проектах не только на респек- табельную публику, но и на молодежь. Хотя он отметил, что оба ресторана будут очень высокого уровня, подходящими скорее для торжественных случаев, однако он заклады- вает в них некоторый потенциал развития – перспективные изменения в дальнейшем, прежде, чем они, как рассчитывает дизайнер, станут классикой.
длинная очередь из посетителей. Нежданно появился на этом смотре самодеятельности народец дождливых дней и соорудил ночью скульптуру дождливому дню, где деревянные ложки с длинными ручками находятся в обра- зе капель, а потом ушел в леса. В общем, весь этот разношерстный десант, высадившийся в столице Финляндии, мно- гие из участников которого в жизни – вполне респектабельные люди и даже носят очки, в очередной раз доказал, что искусство – пре- жде всего игра, и не стоит относиться к нему слишком серьезно. Ж.Б. 24.10.08–25.01.09 | Биеннале искусства | Галерея Myym ä l ä 2, Хельсинки, Финляндия | www.helsinkibiennale.com
Из бабушкиного сундука
ствительно, приходя в ресторан, посетитель чаще сосредоточивается на кухне, чистоте приборов, вежливости официантов. И в тех ресторанах, который проектировал Коичи, это – целиком его заслуга, ведь не режет глаз несоответствие портьерных тканей и обоев, не выбивается из визуального ряда мебель, а световое сопровождение – вообще, конек мастера – изменяется в зависимости от вре- мени суток. Именно поэтому посетители мо- гут целиком посвятить свое пребывание в за- ведении наслаждению им. В Москву господин Коичи, разумеется, прибыл не с визитом вежливости – еще осе- нью прессе было объявлено о том, что он будет дизайнером двух ресторанов в отеле Four Seasons, который, в свою очередь, поя- вится в бывшем особняке князя Лобанова- Ростовского в Санкт-Петербурге. В ходе ви- зита дизайнер представил свой проект. Правда, никакой презентации предъявле- но журналистам не было – сославшись на то, что еще не время раскрывать детали, го- сподин Коичи, однако, заметил, что заказчи- ки пришли от разработок в восторг. Вообще, на пресс-конференции дизайнер отзывал- ся о стране и о проекте очень уважительно и осторожно, что, безусловно, не может не радовать – очевидно, что Коичи не собира- ется проектировать здесь оду собственной фантазии. Резонно заметив, что для начала он всегда изучает историю, быт страны, мыш- ление и менталитет ее граждан, продолжил господин Коичи тем, что приоритетным явля- ется для него, с одной стороны, сохранение в ресторанах духа старого города. Чтобы за- шедшие сюда коренные петербуржцы смог- ли воспринять эту историческую составляю- щую. С другой стороны, дизайнер, безуслов- но, как представитель другой культуры видит нашу со стороны, и какие-то черты кажутся ему достойными обновления. Таким образом,
В середине декабря в галерее ВХУТЕМАС от- крылась выставка «Жизнь в памятниках ми- рового наследия», ядро которой приехало из Петербурга, где показывалось в рамках «Пе- тербургского диалога» под названием «Во- площенная утопия. Новая архитектура 1920-х. Россия-Германия». Кстати, у организаторов
Классика в перспективе
В конце декабря в Москве побывал извест- ный дизайнер Ясухиро Коичи. Хотя его имя называется в западной прессе наряду с име- нами Phillippe Starck, Christian Liaigre, Tony Chi и Sir Terrance Conran, широкой публике он известен не слишком хорошо – во всяком случае, гораздо меньше чем Старк. Потому, что Коичи – прежде всего, дизайнер рестора- нов и в этом качестве входит в десятку луч- ших мировых ресторанных дизайнеров. Дей-
есть идея провезти выставку по регионам, среди городов сегодня называются Екатерин- бург и Самара, могущие дать дополнительные материалы. Фокус выставки, проходившей в Москве, несколько расширился географиче- ски за счет проектов того же периода, сде- ланных для Москвы и Рима, однако концепция осталась все той же – привлечь как можно больше внимания к архитектуре анвангарда, которой сегодня угрожает опасность полного уничтожения. Необходимым нововведением стала и типологическая концентрация инте- реса в пределах жилых поселков. Шесть жи- лых массивов Берлина и вторящие им шесть кварталов Петербурга по приезду в столицу были дополнены материалом, собранными в рамках совместного проекта римского уни- верситета Ла Сапиенца и МАРХИ.
20 ТАТLIN news 1|49|68 2009
Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online