Новый ЛЕФ. № 8. 1928

„Transition“ не только своей безукоризненно европейской внеш­ ностью. Прекрасную бумагу, разнообразие шрифтов, обилие иллю­ стративного материала мы должны расценивать как положительный момент. Но , к сожалению, сходство переходит за пределы внешнего оформления и затрагивает самую сущность „Новой генерации“. Единственный несомненно лефовский раздел в журнале— это „Блокнот Новой генерации “= „3ап и с н а я книжка Лефа“ . Теоретическая часть журнала находится в резком противоречии с утверждениями Лефа. Например, в статье „К ак делать романы“ т . Ол. Полторацкий устанавливает позицию „Новой генерации“ в отношении к беллетристике. Так как статья не снабжена дискус­ сионным подзаголовком, мы вправе считать ее принципиальной для журнала. Проскользив по жанрам: 1) бессюжетного, 2 ) публицистического, 3 ) фантастического, 4 ) пародийного, 5) психологического и 6 ) исто­ рического романа, автор приходит к выводу, что литературе сей­ час необходим „остро сюжетный роман“ и для примера дает ана­ лиз „Мастера страшного суда“ Лео Перуца . Заключительное утверждение Ол . Полторацкого звучит на­ столько фантастично, что я должен привести его в дословном пе­ реводе: „Левый роман должен соединить в себе фактический ма­ териал Чапаева с идеологической стройностью ленинских речей и с художественной стройностью лучших произведений сюжетной литературы“ . („Нова генерація“ № 5, стр. 3 6 9 .) Соединение фактического материала с сюжетностью беллетристики без порчи либо материала, либо „художественности“ совершенно немыслимо. Самый реальный факт, включенный в сюжет романа, неизбежно деформируется и теряет свою смысловую действенность. ГІо специфическим условиям „остро сюжетного“ , т. е. авантюрного, романа восстановление завода (хотя бы и реально существующего в республике) сюжетно уравнивается с каким-нибудь таинственным исчезновением героя, и даже иначе — приключения героя будут иметь большую смысловую значимость, так как они определяют собой движение сюжета, а восстановление завода будет только фоном, пейзажем, который пропускают нетерпеливые читатели. Такое использование фактического материала, вероятно, хуже, чем работа чисто эстетическими, условными величинами. Неизвестно, какие тактические причины заставляют редакцию „Новой генерации“ рекомендовать романные формы, т. е. итти на сознательное искажение фактического материала. М ожно , конечно, понять, что „Новая генерация“ работает и борется в специфиче­ ских условиях молодой украинской художественной культуры, пре­ одолевая колоссальную эстетическую инерцию. Но в этом случае организация, объединенная лефовскими приципами, должна в осо­ бенности твердо вести свою тактическую линию и помнить о том, что установка Лефа — всегда диалектична. Было время, когда Леф стремился использовать беллетристические формы и печатал на

3 2

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online