Велимир Хлебников. Собрание сочинений. Том 3

Из теста помещичьеzо изваянный Зевес - по мнению Д.Бур­ люка, имеется в виду Волошин Максимилиан Александрович (1877-1932). Не хочет свой <<веною> вытаскивать из-за молчания завес - 4 ноября 1909 г. в редакции «Аполлона» намечалось, но было снято обсуждение венка сонетов М.Волошина <> - <<АполлоН>>. 1909. N2 2). Тщетно просящая о пощаде < ... >кошка -намек на освещав­ шееся в петербургских газетах осенью 1908 г. скандальное дело лите­ раторов - <<Кошкодавов>>; в числе обвинявшихся в травле животных был поэт Петр Потемкин (см. С. 429). Отсюда отрицательно-обоб­ щенный портрет <<рыжего>> (клоуна), подменяющего кошачьим сурро­ гатом здоровую пищу национального искусства (<<русского Баяна>>). И похотливо тянут zроб Верлена - косвенным стимулом этого образа <<Мертвечины>> мог послужить стихотворный перевод П.Потем­ кина драмы Ф.Ведекинда <<Пляска мертвых>>, 1907 как характерного примера западно-европейского декаданса. Первая на русском языке книга стихов Поля Верлена (1844-1896) вышла в 1908 г. (в переводе Ф.Сологуба). Дэлямюзик - из программнаго стихотворения Поля Верлена <<Искусство ПОЭЗИИ>>: <>. См. се. 1. С. 464 и в кн.: Дуганов Р.В. Велимир Хлебников. Природа творчест­ ва. М., 1990, С. 113. Или мы нуждаемся в искусственных - веке, носе, zлазе? - ер. стихотворение <<Па-людИ>>, се, 1. С. 258 и 491. Песнь мне (С. 36)- Впервые: НП, 1940. Рукопись недора­ ботанной вещи представляла, по определению Н.И.Харджиева, <<сводку первоначального чернового текста>>. Ряд кусков, не вошедших в сводный текст, публикатор привел по авторским записям на полях хлебниковекого экземпляра сборника <<Садок судеЙ>>, 1910:

Я променял бы власть Нерона И вас, полки младого Uезаря, На твой лохматый клюв, ворона, На чьем горит лице заря. Ведь предки те же были люди: Мечтали, грезили, служили, Дрались, любили и тужили. Чарует новь в волнистом чуде.

432

Made with FlippingBook - Online catalogs