Десять книг об архитектуре
П Р И М Е Ч А Н И Я
К К Н И Г Е
В О С Ь М О Й
Г Л А В А III 1. Водомет Марция— упоминается в той же связи и у Плиния ( XXX I , 24). 2. Речка Аяъбула — образует озеро Сольфатара, находящееся около Рима. 8. λίμνη α σφ α ΐ τιτις—смоляное озеро. Попа —теперешняя Яффа. 11. Сандарак —см. VII, 7, 5. 14. Ксанф — «рыжий».
16. Σ -tu-foS uScop—вода Стикса. 21. Дочери Прета. — Приво димая Витрувием эпиграмма (текст ее, как и обеих следующих, гре ческий) имеет в виду мифическое сказание о трех девушках, впав ших в безумие в наказание за то, что они считали себя выше богов, возгордившись своей красотой. 25. Масинисса. — Возможно, что именем Масиниссы назван у Витрувия потомок этого союзника римлян эпохи пунических войн— нумидийский царь Масинта, о дружбе которого с Юлием Це зарем упоминает Светоний (Био графия Цезаря, 71). 27. Теофраст — см. примеча ние к VI, вступление 2. Тимей из Локр — современ ник Сократа, известный по одно именному диалогу Платона. Посидоний (род. ок. 135 г. до н. э.) — философ и историк. Преподавал на Родосе, где руко водил стоической школой и где его слушали Цицерон и Помпей. Гегесий — фракийский фило соф, упоминаемый Варроном и Колумеллой; некоторые читают вместо «Гегесий»—«Ктесий», кото рого упоминает Плиний ( Χ Χ Χ 1,5). Аристид и Метродор — на столько распространенные имена, что трудно установить, кого именно Витрувий имеет в виду.
Рис. 108.
Г Л А В А V 1—2. Рис. 109. Меры указаны Витрувием в греческом футе, равном 0,309 Таким образом, длина желоба 1,545 м, его ширина 1 / 1 в фута = 19 мм, его глуби 9,5 мм;
Made with FlippingBook Ebook Creator