Десять книг об архитектуре

288

В И Т Р У В И Й — О Б

А Р Х И Т Е К Т У Р Е

Гиеродул — раб, прикрепленный к храму. Пзоний — не смешивать с одноименным скульптором, автором известной статуи Победы, найденной в Олимпии.

Храм Аполлона в Милете — частично сохранился. Иктин — см. примечание к VII, вступление 12. 17. Филон — см. там же. Муций — ср. выше III, 2. 5.

Г Л А В А

I

Рис. 105 1) s — statumen — подстилка, г — rudus — бетон, η—n u c l e u s — слой из толченого кирпича с раствором, t, d, ρ — три слоя штукатурки стен (см. ниже VII, 3, 5—10). 2) Пол на настиле: s — подстилка, г — бе­ тон, η — прослойка, m — перегородка (см. VII, 1, 1).

3) То же под открытым не б ом—с двухфуто­ выми черепицами между щебнем (г) и про­ слойкой (и) (см. VII, 1, 7) и с двумя сло­ ями досок (см. VII, 1, 5). 1. Бетонирование (ruderatio) щебнем с раствором. Шуази всюду переводит beton dame. Зимний дуб — ср. II, 9, 9. Затем по отдельным балкам... — Шу­ ази переводит: «Затем к каждой балке при­ колачиваются гвоздями концы двух (поло­ женных накрест) досок... Церр — ср. II, 9, 9. 3. Три четверти фута — т . е. 0,22 м. Шести дюймов — т. е. 3 / 8 фута = 0,11 м. 6. Не меныие фута — 0,296 м.

Рис. 104.

Г Л А В А II 2. При обтесывании дерева (quemadmodum materia dolatur) — Шуази и Ребер переводят: «при замешивании раствора», что, в сущности, является тавтологией.

Г Л А В А

III

1—2. Рис. 106. 3. Из-за того, что гипс... — Шуази и Ребер переводят: «Иначе вся работа быстро вастывая, не будет равномерно высыхать». 5—6. См. рис. 105, фиг. 1: t — trulisiatio, намет, d — directiones, три слоя затирки из раствора с песком, ρ — politiones, три слоя раствора с крупнозернистым толченым мра­ мором. 11. Рис. 107.

Made with FlippingBook Ebook Creator