2-ая Уральская индустриальная биеннале современного искусства • каталог
Арт- резиденции
The intentions of Isidro Lopez-Aparicio are completely different. His residence ARTifariti in West Sahara is simultaneously a settlement-forming enterprise, an art and education center, and a place for “inter- civilizational exchange.” Cultural, social and economic effects create here their own solid civilizational vector. Thus, residences sometimes turn out to be manifestations of their organizer’s cultural will (especially when this role is assumed by an artist). But more and more often art residences emerge as independent institutes of complex problematization of a given territory and evolve from the status of an “unidentified flying object” to that of a natural “local landmark.” On very rare occasions an artist’s sojourn at a residence leads to a violence toward the territory. This effect—art-affected territory—was recently formulated by a group of Moscow sociologists and geographers led by Victor Vahshtein. In Denmark and Germany, resistance to art that turned out to be not organic and even unacceptable for local communities raised the question of deinstalling the works by such prominent artists as Peter Brandes (in Viborg, Denmark) and Richard Serra (in Berlin). When mentioning geography I meant an artist’s literal relocations around the world. But the specific character of the site where an artist’s work takes place during his residency turns out to be important as well. Of the works created within the frame of residency programs that you have seen which are the ones you have found most interesting? Which ones impressed you as a spectator? Answered your expectations as a curator or manager? And to what extent were those works related to the places of their creation and display? I’m not particularly interested in or exited about artists’ “geographical relocations.” In fact, the more an artist moves, the likelier s/he is to repeat her/himself, engage in clichés or other showy effects. I think it was noticed by Ilya Kabakov a while ago, and in that sense, his 1997 installation, “We Were in Kyoto,” reported on how ephemeral the connections between an author and her/his place of sojourn or “the place of impression” are. On the other hand, travels as programmatic practice or nomadism as strategy can be manifested in three productive ways of an artist’s contact with “geography.” These are: concept- and research-driven “nomadism on principle,” discovery of unique places where one can come to realize an idea, and inspiration derived from an opportunity to interact with local community. An illustration of the first can be Jasmina Llobet’s and Luis Fernández Pons’s assertion that their aim is
Агнес Майер- брандис. Разновидность Лунного Гуся: возможность миграции птиц на Луну. 2011. Кадр из видео «Колония лунных гусей». Фото: © Агнес Майер-Брандис, VG-Bildkunst Agnes Meyer- Brandis. THE MOON GOOSE ANALOGUE: Lunar Migration Bird Facility. 2011. Videostill from “The Moon Goose Colony.” Photo: Agnes Meyer- Brandis, VG-Bildkunst
Меня не слишком интересует или волнует переме- щение художников «по географии». Более того, чем больше передвижений у одного художника, тем вернее ожидать от него самоповторов, клиши- рования и других «спортивно-гастрольных» эффек- тов. По-моему, это уже давно отмечал Илья Кабаков, и в этом смысле его инсталляция «Мы были в Кио- то» (1997) сообщала об эфемерности связей автора с местом пребывания или «местом впечатления». С другой стороны, путешествия как программ- ная практика, или номадизм как стратегия, выра- жаются в трех плодотворных вариантах контакта художника и «географии»: это концептуально- исследовательский «принципиальный номадизм», обнаружение уникальных мест, где можно реализо- вать идею, а также вдохновение возможностью взаи- модействия с локальным сообществом. Иллюстрацией первого принципа может быть высказывание художников Ясмины Льобет и Луиса Фернандеса Понса: «Наша цель – создавать проекты, которые наиболее правдиво и точно соотносятся с условиями, задаваемыми местным контекстом, даже если наша работа художественно будет совершенно иной по сравнению с тем, что мы делали до того». И действительно, в городе Аньян (Южная Ко- рея) авторы создали проект пространственно- экономической интервенции: в многоэтажную клетку возле рынка они посадили животных, кото- рых позаимствовали у продавцов. Особая проце- дура питания («нижним» достаются остатки от пи- тания «верхних») явилась «осью» критического высказывания.
186
Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online