Утопия
по двадцати на одной виселице. Тем более уди- вительным, по его словам, выходило то, что, хотя незначительное меньшинство ускользало от казни, в силу какого-то злого рока многие все же повсюду занимались разбоями. Тогда я, риск- нув говорить свободно в присутствии кардинала, заявил: і — Ничего тут нет удивительного. Такое на- казание воров заходит за границы справедлив / вости и вредно для блага государства. Оно слиш-* ком ужасно для кары за воровство и все же не- достаточно для его обуздания. Действительно, \ простая кража не такой огромный проступок, чтобы за него рубить голову, а с другой сто- роны, пи одно наказание не является настолько ^ильным, чтобы удержать от разбоев тех, у кого нет никакого другого способа снискать V пропитание. В этом отношении вы, как и зна- чительная часть людей на свете, повидимому, подражаете плохим педагогам, которые охотнее бьют учеников, чем их учат. В самом деле, вору назначают тяжкие и жестокие муки, тогда как гораздо скорее следовало бы позаботиться о каких-либо средствах к жизни, чтобы никому не предстояло столь жестокой необходимости сперва воровать, а потом погибать. — В этом отношении,—отвечал тот,—при- няты достаточные меры; существуют ремесла, существует земледелие: ими можно поддержать жизнь, если люди сами не предпочтут быть дур- ными. 1 — Нет, так тебе не вывернуться,— отвечаю я,—Оставим прежде всего тех, кто часто воз- вращается домой калеками с войн внешних или
Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online