TATLIN NEWS #71

Российский предметный дизайн долгое время эксплуатировал культурные стереотипы вроде матрешек, кокошников, саней и прочих березовых веников, ... но потребители почему-то продолжают предпочитать итальянские образцы роскошного псевдобарокко, густо политые золотом

ревод материала. Но, конечно же, бывают исключения из правил, хотя это редкость. Существуют небольшие мастерские, но там чаще всего нет тех необходимых мощно- стей, которые нужны. – Вообще, испытали ли вы влияние испан- ской культуры? Я читала интервью с Луисом Эславой 2 , он говорил о том, что у испанского дизайна при всей глобалистичности дизай- на вообще есть определенные националь- ные черты: допустим, испанский дизайн ко- ренится в ремесле… У вас есть свой взгляд на испанский дизайн? Действительно ли он столь аутентичен? Дизайн какой страны, на ваш взгляд, больше всего работает с куль- турными стереотипами? – Да, конечно, испытали. Это, скорее все- го, отразилось в том, что мы стали гораз- до смелее использовать отрытые цвета. Сам по себе испанский дизайн, естественно, 2. Луис Эслава – испанский дизайнер, много экс- периментирует с формами и материалами, прославился сотрудничеством с компанией LZF LAMPS, для которой накрутил абажуров «с кандибобером».

несет отпечаток своей культуры, но мне ка- жется, это можно сказать и про любой дру- гой. Есть и аутентичные дизайнеры. Им при- суща такая особенность – то, что они боль- ше используют локальные традиции и материалы, такие как керамика, напри- мер, а вот в Португалии – пробка, что совер- шенно для нас несвойственно. В скандинав- ских же странах очень любят использовать дерево и глубокие цвета. Для каждого на- рода свое – своя культурная особенность. – А что происходит с российским дизай- ном? Есть всего несколько имен или брен- дов, о которых мы говорим в связи с рос- сийским промдизайном. Происходит ли это по каким-то объективным обстоятель- ствам, на ваш взгляд, или потому, что многие дизайнеры идут по пути наименьшего сопро- тивления, уезжая работать за рубеж? – Российский промдизайн сейчас толь- ко зарождается, появляются новые имена, но мало кто остается, у многих это просто превращается в хобби, так как, я уже го- ворила, у нас мало производств и поэто-

– Итак, о вас известно два факта: что вы учились в Строгановке и что стажиро- вались у Айона 1 . В связи с этим первый во- прос: как вы попали на стажировку? Просто представили портфолио или был какой-то творческий конкурс? – Факты правильные – учились и закон- чили Строгановку: Даша – промышленный дизайн, а Саша – дизайн средств транспор- та, а вот потом поехали учиться в Мадрид у Хайме Айона. Это стало возможно бла- годаря тому, что мы выиграли грант Пре- зидента РФ, направленный на обучение за рубежом, и можно было выбирать любое учебное заведение. Поэтому после неко- торых раздумий мы решили выбрать курс European Design Labs в IED Madrid, директо- ром которого был Айон, так как всегда хоте- лось поучиться и поработать со «звездой». – Что вам дала стажировка у Айона? Не вызывает ли теперь раздражения россий- ская действительность, где производство ме- бели или каких-то других объектов, как я по- дозреваю, осложнено отсутствием матери- альной и производственной базы? – Хайме Айон – замечательный ди- зайнер, основное, чему он нас научил, – это то, что мыслить можно смелее и не надо бояться ограничений в производстве, если один производитель не может что-либо сделать, это не значит, что все не могут. Российские производите- ли очень сильно уступают зарубежным, и это иногда приводит в тупик. – Дело здесь, по вашему опыту, в каких-то объективных обстоятельствах или просто не- готовности рисковать и экспериментировать? – Дизайнеры всегда хотят эксперимен- тировать, это им свойственно. А вот про- изводителям это не интересно, чаще всего это связано с экономическими условиями, им это просто невыгодно. Производитель считает, что это пустая трата времени и пе- 1. Хайме Айон – испанский дизайнер, который про- славился в России благодаря типично испанским чертам в работах: пышности форм, игре с объемами, яркой цветовой палитре.

Стол Copenhagen, 2010. Фото © SashaDasha Design

ТАТLIN news 5|71|112 2012

123

naMe

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker