TATLIN NEWS #49
Неуловимая архитектура | интервью с Кенго Кумой | автор Владимир Белоголовский
Описать архитектуру Кенго Кумы непро- сто. Его хрупкие здания не соответствуют привычному стремлению современных архи- текторов – создавать строгие, запоминающи- еся и поэтические формы. Такие признанные в мире модернисты, как Ле Корбюзье, Алвар Аалто или Оскар Нимейер, первыми приходят на ум как непревзойденные мастера формот- ворчества. Кума же и не пытается создавать архитектуру, которая бы легко врезалась в память своими радикальными образами. На- оборот, его произведения естественно рас- творяются в композициях, лишенных четких очертаний и единого фокуса. Стремление победить гравитацию – тема, занимающая умы архитекторов с незапамят- ных времен. Многие современные зодчие при- лагают изрядные усилия, дабы обмануть глаз обывателя. Они укрепляют свои конструкции, акцентируют консольные выносы и уменьша- ют количество опор. Здания Кумы твердо стоят на земле. Они борются с силой тяжести благо- даря способности мастера менять восприятие его архитектуры в зависимости от угла зрения или солнечного освещения. Его здания не ка- жутся сплошными и массивными. Вместо это- го они как бы распадаются на частицы, произ- водя необычные очаровывающие образы. «Я не ставлю перед собой цель – созда- вать архитектуру из множества частиц. Я хочу создать такое явление, которое было бы столь неуловимым и неопределенным, как дрейфу- ющие частицы. Наиболее приближенное к та- кому явлению – радуга», – рассказывает ар- хитектор. Произведения Кумы органично существу- ют в среде. Он не пытается подавить или под- чинить окружающий их контекст. Вместо этого его здания обрамляют, направляют и улучша- ют то, что было в этих местах и раньше, – виды вокруг. Музеи, храмы и жилые дома, постро- енные архитектором по всей Японии и в дру- гих странах, отличаются материалами, тради- ционно применяемыми в той или иной мест- ности. Это необожженный кирпич (adobe), дерево, бамбук, камень и, конечно же, ри- совая бумага (Karasuyama Washi), которую до сих пор иногда применяют вместо стекла даже в самых суровых климатических услови-
ях. В большинстве своем небольшие поэтиче- ские сооружения Кумы своими тщательно вы- веренными композициями из горизонтальных и вертикальных линий напоминают пролив- ной дождь или бегущий ручей. Кенго Кума родился в Канагаве, Япония, в 1954-м году. Он закончил инженерный фа- культет Токийского университета в 1979-м году. В 1985–86-м годах Кума учился в Колум- бийском университете в Нью-Йорке, а спустя год, вернувшись в Токио, открыл собственное бюро, известное сегодня как «Кенго Кума энд ассосиэйтс». Сейчас Кума преподает в уни- верситете Кэйо в Токио. Кроме собственно- го бюро в Токио, архитектору принадлежит офис в Париже, откуда ведутся его европей- ские проекты. Кума осуществил более полусотни про- ектов, включая Музей гравюр художника Андо Хирошиге в префектуре Точиги (1998– 2000 гг.), Общественный центр Takayanagi в префектуре Ниигата (1998–2000 гг.), Музей для деревянного Будды в префектуре Ямагучи (2001–2002 гг.), дом из бамбука у Великой ки- тайской стены в Пекине (2000–2002 гг.) и кра- сивый дом-лотос в восточной Японии (2003– 2005 гг.), который, как заметил архитектор, «скомпонован из пустот». Дом-лотос эффек- тно «завернут» в парящие экраны из нанизан- ных на стальные тросы тонких плиток травер- тина с пустотами такого же размера в шахмат- ном порядке. Дырявые экраны напоминают распустившиеся цветы лотоса на воде, кото- рыми, кстати, и окружен необычный дом. Я встретился с Кенго Кумой в Нью-Йорке, куда он прибыл, чтобы прочесть лекцию о своих проектах в архитектурной школе Купер Юнион и проследить за тем, как идет строи- тельство одного из проектируемых им домов в США. – Вы начали свою недавнюю лекцию с размышлений о нынешнем финансовом кризисе. Вас он тревожит? – Мне кажется важным говорить о по- добных вещах. Лично я переживаю уже тре- тий кризис. Первым был нефтяной кризис в 1973‑м году. Мне было тогда 18 лет, и я толь- ко что поступил в Токийский университет.
Обсерватория Kiro-san. Yoshiumichou, Ochigun, Iichi, 1994 Фото: Mitsumasa Fujitsuka | Kiro-san Observatory. Yoshiumichou, Ochigun, Iichi, 1994. Photo: Mitsumasa Fujitsuka
Elusive Architecture | an interview with with Kengo Kuma | author Vladimir Belogolovsky It is hard to describe Kengo Kuma’s architecture. His fragile buildings do not seem to bind themselves into what modern ar- chitects typically are after – trying to achieve strong, memora- ble and poetic forms. Internationally admired masters such as Le Corbusier, Alvar Aalto or Oscar Niemeyer come to mind natu- rally for their supremacy in form generating talent. Kuma’s cre- ations seem to dissolve into boundless compositions that have neither hard edges nor a singular focus. Quest against gravity is all architects’ old theme. Many con- temporary masters try hard to cheat the eye. They beef up their structures, exaggerate projecting cantilevers and reduce the number of supports. Kuma’s buildings stand firmly on the ground. His idea of fighting gravity is based on material per- ception. The architect’s buildings do not appear to be solid. Instead they visually disintegrate into particles producing mes- merizing effects. «My aim is not to create particle-like works of architecture. I want to create a condition that is as vague and ambiguous as drifting particles. The closest thing to such a condition is a rainbow», says the architect. Kuma’s structures coexist peacefully with their environment and do not try to conquer or overcome its immediate context. They simply frame, direct and compliment something that was always there – the view. The architect’s museums, temples and residences built mostly in Japan feature vernacular ma- terials. They are earth, wood, bamboo, stone and delicate rice paper (Karasuyama Washi). In their carefully calibrated com- positions of horizontal and vertical lines these predominant- ly small-scale poetic structures suggest pouring rain or swiftly passing stream of water. Kengo Kuma was born in Kanagawa, Japan in 1954. He grad- uated from the School of Engineering at the University of To- kyo in 1979. From 1985 to 1986 he attended Columbia Uni- versity in New York and a year later upon his return to Tokyo the architect established his own studio, known today as Kengo Kuma & Associates. Kuma is currently a professor at Keio Uni- versity in Tokyo. In addition to his office in Tokyo the architect maintains a busy practice in Paris from which he develops his European projects. Kengo Kuma & Associates realized over 50 projects including Bato-machi Hiroshige Museum (Nasu, Tochi- gi Prefecture, 1998–2000), Takayanagi Community Center (Ta- kayanagi, Kariwa-gun, Niigata Prefecture, 1998–2000), Adobe Museum for Wooden Buddha (Toyoura, Yamaguchi Prefecture, 2001–2002), Bamboo Wall (Beijing, 2000–2002) and beauti-
ТАТLIN news 1|49|68 2009 91
Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online