TATLIN Mono #3/21/87 Сергей Скуратов 2005–2010

обоснованиевыбраннойконцепции . background of chosen concept

Бильбао . BILBAO

Супербашня . SUPERTOWER

флигель . wing

поглощение . ABSORPTION

даже не рассматривался в силу своей градостроительной и масштабной неуместности . itwasnotconsideredatallowing to the town-planning andscale irrelevance

не рассматривался в силу градостроительной неуместности . itwasnotconsideredowing to the town- planning Irrelevance

заведомаявторичностьиподчиненностьнового объемасуществующему . notorioussecondarydetails andsubordinationofnewvolume to theexistingone

гибридстановитсянеполноценнымииз- зауничтожениясуществующихфасадовисвоей природынароста . thehybridbecomesdefective becauseofdestructionofexisting facadesand thenature ofanoutgrowth

композиционная проблема . COMPOSITION PROBLEM конкуренцияистраннаяасимметрия симметричногопарка (перекрытиевидачасти театраспешеходнойзоны) . competitionandstrange asymmetryof thesymmetricpark (overlappingofapart of the theaterview fromapedestrianzone)

примыкание . ADJUNCTION

Обнимание . ENCLASPING

оборотень . THEWEREWOLF

новыйтеатрна«задворках»существующего (лишаемсяцельностизданиясуществующего театра) . new theateron«boondocks»of theexisting (we lose integrityofabuildingofexisting theater)

болеецивилизованнаявариация,ноунового театранетсвоеговходаилица . morecivilized variationbut thenew theaterdonothave itsownentrance andcharacter

значительноеувеличениезрительного восприятияобъемановогокомплекса (существующийобъем«зажат»внутри) . substantialgrowthofvisualperceptionof thenewcomplex volume (theexistingvolume is«clamped» inside)

главный вход в новый театр справа от существующего . FRONT ENTRANCE IN NEW THEATRE ONTHE RIGHT FROMTHE EXISTING композиционное соревнование (справа очень громоздкий объем, конкуренция сценических коробок) . compositecompetition (there isverybulky volumeon the right,acompetitionof thescenicboxes)

9 СЛОЖНАЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ СВЯЗЬ НЕУДОБНО ДЛЯ ТРУППЫ ДОМИНАНТНОСТЬ НОВОГО неудобно для труппы (доминантность нового) . inconveniently for the troupe (dominance of the new) сложная технологическая связь . DIFFICULTTECHNOLOGICAL COMMUNICATION

01 схема-предшественник окончательной . the SCHEME-PREDECESSOR ofthe DEFINITIVE one видим только один вход из двух новых (независимость, легкость правого корпуса) . we see only one entrance out of two new (the independence and lightness of the right body) СХЕМА - ПРЕДШЕСТВЕННИК ОКОНЧАТЕЛЬНОЙ ВИДИМ ТОЛЬКО ОДИН ВХОД ИЗ ДВУХ НОВЫХ НЕЗАВИСИМОСТЬ ЛЕГКОСТЬ ПРАВОГО КОРПУСА

ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ВАРИАНТ НЕЗАВИСИМОЕ ЗДАНИЕ У ГЛАВНОГО ВХОДА СВОЯ ПЛОЩАДЬ И ВОЗМОЖНОСТЬ ПРОХОДА ОТ ГЛАВНОЙ ИСТОРИЧЕСКОЙ ПОЩАДИ ВТОРОЙ ВХОД НА ПЛОЩАДЬ ОТОРВАН ОТ ЗЕМЛИ (ЛАНДШАФТНЫЙ ПРИЕМ) 11 окончательный вариант . DEFINITIVEVARIANT независимоездание (углавноговходасвоя площадьивозможностьпроходаотглавной историческойпощади,второйвход -наплощадь - оторванотземли (ландшафтныйприем) . independentbuilding (the frontentrancehas itsownsquare and thepossibility topass from themainhistoricalsquare, thesecondentry to thesquarearea is tornoff from theearth (landscape reception)

ТАТLIN news 3|21|87 2010

191

design & buildings

Made with FlippingBook - Online Brochure Maker