Столетие Вятской губернии, 1780–1880. Сборник материалов к истории Вятского края. Том II
мсйствами, дадутъ имъ дома для жительства, необходимый домашній скотъ и от[?едутъ земляныя угодья для хлѣбоиашества; 2) взамѣнъ того они должны исполнять горнозаводскія работы въ теченіи 30, а дѣти ихъ въ продолженіи 40 лѣтъ, во все это время имъ положено будетъ жалованье и провіантъ. 3) По окончаніи срока службы завод- чикъ даетъ свободу отъ работъ, и тогда крѣпостные могутъ избрать родъ жизни, перечислиться туда, куда пожелаютъ. Если же по старо сти или по другимъ какимъ-либо причинамъ они не захотятъ пересе литься на другія мѣста, то заводовладѣлецъ обязанъ давать имъ со- держаніе, употребляя ихъ за то на легкія работы, и въ случаѣ, если они будутъ не въ состояніи исполнять ихъ, то содержать ихъ въ бо- іадѣльняхъ на своемъ иждивеніи. Послѣ этого крестьяне, видя неизбѣжность переселенія, отправили въ Москву выборныхъ изъ среды себя людей просить новаго своего господина объ отмѣнѣ нриказанія о высылкѣ ихъ па заводы и взять съ нихъ всю ту сумму, какую онъ съ расходами употребилъ на по купку ихъ имѣнія. Но Яковлевъ не внялъ ходатайству выборныхъ, приказалъ наказать ихъ и отправить обратно въ вотчину. Для оконча- тельнаго исполненія своей воли, заводчикъ Яковлевъ отнравилъ глав- наго прикащика Ваганова въ Яранскъ. Сначала крестьяне покорились и просили Ваганова только отсрочить ихъ отиравленіе на заводы до зимняго Николина дня, т. е. до 6 декабря, но потомъ, когда, по пред-' писанію исправника, должны были явиться къ Ваганову выборные отъ крестьянъ для выслушанія приказаній, то они объяснили прнкащику Ведерникову, что предписанія сего исполнить не хотятъ, и говорили при этомъ, что пусть исправникъ вмѣстѣ съ Вагановымъ самъ нріѣ- детъ къ нимъ. Слухъ о неновиновеніи крестьянъ дошелъ скоро до заводовладѣльца Яковлева, тогда онъ для ускоренія переселенія кресть янъ приказалъ Ваганову отправиться изъ Яранска въ купленныя селе- нія, а Ведерникову написалъ угрожающее письмо слѣдующаго содер- жанія: «Агафонъ Ведерниковъ! Прискорбное и огорчительное для меня донесеніе твое я получилъ, на которое симъ тебѣ (за счетъ твой) съ нарочитою эстафетою предписываю; вопервыхъ, душевно скорблю, что, за дальнимъ разстояніемъ, не имѣю столько силы и власти, чтобы сію минуту быть бы мнѣ такъ близко возлѣ тебя, чтобы руки мои на головѣ твоей не оставили ни одного волоса, а спину твою сдѣлали мягче брюха; таковое исполненіе истиннаго желаиія моего сильно меня огорчаетъ и тревожить. Но время впереди. И если скоро я сего не исполню, такъ вмѣсто меня найдется другой, кто желаніе мое въ точности выполнить.
Made with FlippingBook Ebook Creator