Книга Марко Поло

Марко Поло был освобожден из генуэзской тюрьмы и вер- нулся на родину в следующем, 1299 г. Почти все данные, приво- димые биографами о его последующей жизни в Венеции, осно- ваны на ходячих рассказах, из которых иные относятся даже к XVI в. Документов же XIV в. о самом Марко Поло и его семье до нашего времени дошло очень мало. Известно только, по дошедшим до нас точным данным, что Марко Поло доживал свой век как состоятельный, но далеко не богатый венецианский гражданин. Во всяком случае прозвище Milione («Миллион») ему было дано вовсе не из-за богатства (как предполагали раньше некоторые его биографы). Умер он в 1324 г. Несомненно, Марко не раз повторял свои рассказы и в по- следние 25 лет своей жизни и эти рассказы записывались и пе- реводились на другие языки. До нашего времени дошло более 80 списков. Их тексты иногда значительно расходятся в частно- стях; некоторые главы встречаются лишь в немногих рукописях или только в одной какой-нибудь, но в основном дается один и тот же материал, проводится одинаковый порядок изложения и сохраняется своеобразный стиль рассказа. По мнению наибо- лее компетентных комментаторов, такое совпадение вряд ли можно объяснить тем, что все списки восходят к одному, перво- начальному оригиналу, в первую очередь к записям Русти- чано: скорее всего Марко Поло составил для себя определенный план изложения и для венецианских слушателей имел под руками те же материалы, что и в генуэзской тюрьме. «Книги» «Книга» Марко Поло принадлежит к числу редких средне- вековых сочинений — литературных произведений или научных трудов, которые читаются и перечитываются в.настоящее время. Она вошла в «золотой фонд» мировой литературы. Она пере- ведена почти на все европейские и на многие другие языки. Она издается и переиздается в большинстве стран мира. Чем больше времени проходит с года составления первой записи «Книги» (1298), тем больший интерес она возбуждает не только у спе- циалистов — географов, историков, этнографов и филологов, но и в широкой читательской массе. Наряду с новыми переводами, комментариями и переиз- даниями на разных языках самой «Книги» ежегодно продол- жают появляться новые сочинения о Марко Поло, а некоторые из старых работ переиздаются. Первый русский перевод «Книги» Марко Поло, сделанный А. Н. Шемякиным, печатался в 1861 —1862 гг. в «Чтениях в Обществе истории и древностей российских при Московском университете» и вышел через год отдельным изданием под заглавием: А. Н. Ш е м я к и н . Путешествия венецианца Марко Поло в XIII столетии, напечатанные в первый раз вполне на Русские переводы

33

Ма р к о По л о

Made with FlippingBook - Online catalogs