Велимир Хлебников. Собрание сочинений. Том 2
К первой редакции: Пречистенка - улица в Москве, где в начале ХХ в. строились многоэтажные доходные дома для состоятельных квартиросъемщиков. к подписям: «Наш>>- флажок с буквой «Н>> {старинное название «НаШ>>), поднимаемый командиром военного судна, означает: «Веду огоНЬ>>. <<От Каира до Калькутты ... >> {С. 144). -Впервые: НХ, IX, 1928. Написано для агитплаката Бакинского отд. КавРОСТА {см. с. 535). От Каира до Калькутты - имеется в виду английский проект железной дороги, известный под названием <<три К>> {Каир- Кара чи- Калькутта), в противовес германскому проекту <<Три Б>>: см. примеч. к черновым наброскам стихотворения <<Восток, он встал с гла зами Маяковского>> {1920). Алла- персонификация мусульманского Востока {от Аллах). Энzлиз - персонификация Англии {и Британской империи в це лом); см. примеч. к стихотворению <<Видите, персы, вот я иду ... >> (1920). Анzличанка на боку - в связи с политическими интригами Вели кобритании; ер. популярное в России с XIX в. выражение <<англичан Впервые: Записна;~ книжка, 1925, с примеч. А.Крученых: <<В Баку, в 1920 году, Сергеем Городецким была подне сена мне <<Завертиль. Убил Ейная книга>> {ко дню моего 10-летнего юбилея), на первой странице Хлебников впоследствии приписал: <<Б>>. На с. 454 впервые по рукописи ноября 1920 г. {РГАЛИ) печатается первая редакция <<Мы дети страны советованноЙ>>; см. примеч. к чер новым наброскам стихотворения <<Восток, он встал с глазами Маяков ского>> (1920). «Ныне>> Бакунина - то есть осуществление идей М.А.Бакунина (1814-1876) -теоретика и пропагандиста анархизма; см. его книгу <<Наука и насущное революционное дело>> (Женева, 1870). К первой редакции: Это было в обw,ежитии - из предисловия к <<Доскам судьбы>> (1922): <<Я жил в Баку, в стране огня, в высоком здании морского об щежития, вместе с [художником] Доброконским <... >Громадная над пись <<Доброкузня>> была косо нацарапана на стене, около ведер с краской лежали кисти, а в ушах неотступно стояло, что если бы к нам явилась Нина, то из города Баку вышло бы имя Бакунина. Его гро мадная, лохматая тень висела над намИ>>. Ср. следующее стихотворе ние <<Год>>. ка ГадИТ>>. Б (С. 145). -
539
Made with FlippingBook - Online catalogs