Гамбургский счет

в свою статью фразу: «Я и Женя огорчены, что не видали Юрия в зале». Очень интересно сравнить постановку «Первого вино кура» с русской народной драмой, хотя бы с «Царем Максими лианом». Об этом я собираюсь написать отдельно, сейчас же скажу: в постановке Анненкова преобладали, как материал развертывания, танец, песня и, главное, пантомима. Получилось что-то вроде мозаики. В народной же драме основной текст часто стирается почти до основания, и на первый план выступа ет «слово». Игра в слова, каламбуры. Народная драма, в этом смысле,— театр слова. Мне очень нравится тот спор, который развертывается на страницах «Жизни искусства» вокруг вопроса о народно-цирко вой комедии Сергея Радлова. В этом споре гг. В. Соловьев и Е. Кузнецов доказывают, что «Народная комедия» хороша, а Сергей Радлов утверждает, что она чрезвычайно хороша*. Мне нравится отношение Сергея Радлова к делу, которое он делает, мне тоже кажется, что многое из того, что я делаю, хо рошо и значительно. Поэтому я решаюсь напомнить о моей старой статье в «Жиз ни искусства» — это рецензия на постановку Юрием Анненко вым «Первого винокура» Льва Толстого. Эту пьесу Анненков развернул цирковым материалом и всю превратил в цирковое действие,— тогда же и пошли разго воры о специальной «цирковой» труппе. Но между тем, что делал прежде Юрий Анненков, и тем, что делает теперь Сергей Радлов в Железном зале Народного дома, есть разница, на которой я хочу остановиться. Анненков вместе с цирком внес в пьесу (прежде толстовскую) материал злободневности, частушки, городовых в аду и т. д. Радлов как эпигон итальянской комедии-импровизации пока что пытается развернуть действие комедии только материалом цирковых трю ков. В этом его большая ошибка. Вырождающаяся цирковая традиция не может дать материала для импровизации, так как фактически импровизация всегда привлечение старого материа ла из общего склада. Правда, Радлов думает основать студию и в ней приготовлять импровизаторов и начинять их запасом театрального материала. Но это все равно как пытаться единолично создать язык. Единоличная воля может изменить традицию, но не может создать ее. Путь Ю. Анненкова, пошедшего от уже существую щего материала, правильней и в то же время острей. Другая характерная черта различия у двух деятелей «цир ковой» комедии то, что Анненков для развертывания взял «НАРОДНАЯ КОМЕДИЯ» И «ПЕРВЫЙ ВИНОКУР»

11)5

Made with FlippingBook Ebook Creator