Эстетика. Том четвертый
организму. Но для понимания низших ступеней необходимо зна комство с высшим организмом, ибо он является масштабом и пер вообразом для менее развитых; так как в нем все дошло до своей развернутой деятельности, то ясно, что лишь из него можно по знать неразвитое. Инфузории не могут быть положены в основу, пбо в этой глухой жизни зачатки организма еще настолько слабы, что их можно постигнуть, только исходя из более развитой жи вотной жизни. Но когда говорят, что животное совершеннее чело века, то это неудачный способ выражения. Одна какая-нибудь сторона может быть, конечно, лучше развита в животном; но ведь совершенство состоит в организации гармонии. Лежащий в осно ве всеобщий тип не может, разумеется, существовать как таковой; всеобщее, раз оно уже существует, существует в каком-либо частном виде. Так все, и совершенная красота искусства всегда должна быть индивидуализована. Только в духе всеобщее как идеал или идея обладает своим всеобщим наличным бытием. Эти частности должны быть познаны в том виде, в каком они становятся определениями организма. Организм есть живой ор ганизм, внутри которого все определяется понятием; но в даль нейшем он всецело сообразуется с данной частностью. Это осо бенное определение пронизывает все части и приводит их в гар моническую связь. Гармония эта присутствует главным образом в членах (а не в чем-то внутреннем); ибо частность есть именно направленность вовне в сторону определенной неорганической природы. Господство же частных особенностей выражено тем рез че, чем выше и более развиты животные. Эту сторону дела раз вил Кювье, который был приведен к этому своими исследования ми ископаемых костей; чтобы выяснить, какому животному при надлежат данные кости, он должен был изучить их образование. Так он пришел к рассмотрению взаимной целесообразности от дельных членов. В своем «Discours preliminaire» к «Recherches sur les ossements fossiles des quadrupedes» («Вступительное рас суждение к исследованиям об ископаемых костях четвероногих», Париж, 1812) он говорит (стр. 58 и след.): «Каждое организован ное существо образует целое, единую и замкнутую систему, все части которой соответствуют друг другу и своим взаимодействи ем способствуют одной и той же конечной деятельности. Ни одна из этих частей не может измениться без изменения других; и, стало быть, каждая из них, взятая сама по себе, должна указы вать на все другие». Что касается дальнейшего развития, то позвоночные живот ные удобнее всего делятся по стихиям неорганической природы— земле, воздуху и воде, будучи либо сухопутными животными, 397/
Made with FlippingBook Online newsletter creator