Дизайн для реального мира
домой из офиса , то , может , стоит переодеться в легкую тогу и совершить жертвоприношение на заднем дворе ? А что подумают соседи ? Но – как справиться с Умфом в масле ? Что делать с Грлзидами на лестнице ? Сколько заплатить за новый Лттангнуф - фел ? Можно ли абнакавить прваатцем ? Что за глупости ! Никогда такого не слышал . У меня своих проблем хватает , чтобы забивать голову такой чепухой . Умф в масле ! Ну знаете ли ! Ситуация , полностью выходящая за рамки человеческого опыта ... Мы живем в обществе , которое наказывает творческие личности за их нонконформистскую автономию . В результате научить решать проблемы становится неблагодарной и трудной задачей . Двадцатидвухлетний студент приходит в институт уже заблокированный против новых способов мышления ; эти блоки порождены шестнадцатью годами неправильного обучения – это наследие детства и отрочества , когда он подвергался « моделированию », « приспособлению », « формированию ». А пока наше обще ство постоянно разрабатывает лишь новые социальные схемы , которые позволяют слегка отличаться от большинства , но никоим образом не ставят под угрозу систему маргинальных групп , составляющих общество в целом . Прежде всего мы должны понять психологические аспекты решения проблем . Хотя ни один психолог или психиатр еще не может точно описать механизм творческого процесса , появляются все новые гипотезы . Мы знаем , что способность свободно порождать новые идеи – функция бессознательного , и здесь действуют ассоциативные возможности мозга . Способность выдвигать новые идеи от рождения присуща нам всем независимо от возраста ( за исключением старческого маразма и раннего младенчества ) или так называемого интеллектуального коэффициента ( за исключением , однако , клинических идиотов ). Но для свободного ассоциирования необходимы многодисципли нарные способности . Количество знаний , качество памяти и ее быстрота также могут обогатить этот процесс . Все это помогает смотреть на вещи по - новому . Владение вторым языком развивает новую точку зрения . Ведь структура каждого языка дает нам разный способ комбинирования и восприятия реалий . По - английски совершенно нормально сказать : « Я собираюсь в Сан - Франциско ». То же заявление можно сделать по - немецки (Ich gehe nach San Francisco), но лингвистически оно не имеет смысла . В немецком языке надо уточнить способ действия , например : « Я лечу в Сан - Франциско , я еду на машине в Сан - Франциско ». На языке навахо и эскимосском языке , чтобы эта фраза имела смысл , надо еще более точно пояснить сообщение : « Я ( один , или с двумя друзьями , или другое ) еду ( иногда я буду вести машину , иногда мой друг будет вести машину ) ( на телеге , на санях ) в Сан - Франциско ( потом я вернусь , а мой друг поедет дальше )». Формулируя проблему на нескольких языках , мы углубляем ее . Если закрыть повязкой один глаз , нам придется вести машину осторожнее : мы лишились восприятия дальности , так как видим пейзаж только с одной точки . Чтобы увидеть дорогу ( или проблему ) полностью , нам надо смотреть на нее одновременно с двух наблюдательных постов . Оптически оба глаза будут выполнять эту задачу – по такому принципу действует и дальномер в фотокамере . С точки зрения интеллекта , морфологические и структурные различия в двух языках дают нам две близкие точки зрения , которыми мы можем воспользоваться , изучая проблему посредством триангуляции . Неважно , какой второй язык мы изучаем – немецкий , финский , суахили язык музыки , фортран или бейсик . Можно составить список того , что препятствует нам находить новые решения задач : 1. Блокировки восприятия
2. Эмоциональные блокировки 3. Ассоциативные блокировки
108
Made with FlippingBook Online newsletter creator