Башни в горах

один из йр'"'дников хотел в6род пеРеехать Рек}, но ло_ 1шадь не вь!деР}(ала напоРа водь! ' ! пала и только с тРудо}|{ 6ь:ла вь|тащена в&1есте с седоко'у1)) 2. Ёсли !{естнь|й х(итель идет на такое дело' значит оно хотя и Рискованное, Б@ не 6езрассудное. и все }ке таких вещей делать не следует: Рисковать х(изнь}о допусти}у1о ли1шь пРи кРайней нео6ходи,у{о_ сти. [огда однах(АБ|, в гоРах 9ечено-%нгу|д етии| }у1ь! с дву'у1я товаРища}т1и, !пРя'йо иАя впеРед' попали в западн}о, и3 котоРой едва вь16Ра лись' я у6ед ился| что с гоРа'у1и, так х(е как с ,йоРе'у1 или тай гой| ц'утки плохи. [оче1дь веРнуться к своей се'у1ье - неукоснительно пРидеР}кивайся правила: ходить толь_ ко по доРогёй, а если путь о6Рь|вается или если виАи[Б, что с6ился с пути' нух(но повеРнуть о6ратно. Ёдег* даль[ше. 3а повоРото'у{ показь!вается ,у1аленькое селение. Ёесколько до'у1ов. Ёеухсели [ или6? !_!од навесо'й сиАят ,у1у}(чи нь!. 3то годекан: в ка}0(до^^ гоРско'й селе нии есть такое ^^ес 7@, где }у1у}(чинь| со6иРа}отся от нечего делать. /у1альчики стоят в стоРоне' почтительно слу1шак)т их 6есконечнь!е разговорь|. Фн и встРеча}от путн ика пРиветствие^^ ! <с€алаг* але йку'у1), вста}от' подходят, по очеРеди по}+(и'у1а}от Руку. - 3дравств уйте. 9то ( или6? - Ёет, ( или6 даль]ше. - [ак т}да пРоехать? - 3автРа поеде!дь. €лезай, госте'т1 6удеш: ь. |_!од6ех(ал ,у{альчик, взял коня под уздць!' пРиготовился отве сти в стойло. -. мне надо сегодня в ( или6. 8се-таки я до6ра лся т}да до те}{ноть!. А утРо|у1 ви}ку: по улице идут несколько человек' сРеАи них _ секРетаРь Райког*а, весь г*окрь:й,6ез ]]|апки. йь:3нако'у1ь!, на днях 6еседовали. 0казь!вается, он ехал те'у1 }ке путе'у1' что и я, Ё'*у то}(е очень надо 6ь:ло в [ или6. -.[!о:дадь упала в воде' я еле вь:6рался. _ А где ло:ладь? 0н ,у1ахнул рукой. у всех наРодов этот х(ест означает одно и то )+(е. 8се-таки напРасно я пРиехал в (или6, так }ке как и в Ари6. в этих селен иях с таки'у{и экзотически звучащи^^и названия1!^-и не на1шлось ничего интеРесного с точки зРения искусства и аРхитектуРь|. @6ь:кновеннь|е до'у1а, са^^ь:е стаРь]е и3 котоРь!х возведень| не Ранее 1920-х годов. @6ь!чная }кизнь, котоРу}о ,у1о}(но видеть, и не за6иРаясь за тРидевять зе'у1ель. Аахсе РевизоР из йахачкаль!, пРиехав:ший пРовеРить финансову}о деятельность пРавления колхоза.

в !_очс16е есть стаРь!е постР ойки. я это знал точно. в [очо6 я ехал на гРу3овике. .{,охсдь хлестал вс}о доРогу. 38

Made with FlippingBook Digital Publishing Software